Lyrics and translation Blade - Esordio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mia
vita
sembra
un
film
ho
Una
vita
da
criminale
My
life
seems
like
a
movie,
I
have
a
criminal's
life
Agli
infami
ci
sto
attento
il
Grilletto
pronto
a
sparare
I'm
careful
with
the
infamous,
the
trigger
ready
to
fire
E
questi
che
ci
guardano
no
non
Lo
sanno
fare
And
these
who
watch
us,
no
they
can't
do
it
Voglio
una
macchina
più
bella
Sempre
da
guidare
I
want
a
nicer
car,
always
to
drive
Voglio
andare
da
Gucci
e
Comprare
senza
guardare
I
want
to
go
to
Gucci
and
buy
without
looking
Vorrei
quaranta
zeri
sul
conto
Nel
cellulare
I'd
like
forty
zeros
on
the
account
in
my
cell
phone
Vorrei
provare
a
spaccare
ma
Senza
cambiare
I'd
like
to
try
to
break
through
but
without
changing
Vorrei
riavere
lei
e
il
suo
Profumo
sui
vestiti
I'd
like
to
have
you
back
and
your
perfume
on
my
clothes
Ma
adesso
guardami
ora
che
ti
Sembro
un
po'
cambiato
But
now
look
at
me,
now
that
I
seem
a
little
changed
Ora
che
entro
nel
locale
con
un
Completo
firmato
Now
that
I
enter
the
club
in
a
designer
suit
Mi
hai
sempre
detto
di
no
mi
hai
Sempre
detto
non
posso
You
always
told
me
no,
you
always
told
me
I
can't
Ma
ora
mi
sento
bene
con
tutte
Le
luci
addosso
But
now
I
feel
good
with
all
the
lights
on
me
Non
puoi
scappare
dal
buio
e
da
Quello
che
hai
passato
Dimenticati
tutto
ma
non
chi
Ce
Sempre
stato
You
can't
escape
the
darkness
and
what
you've
been
through.
Forget
everything
but
not
who
was
always
there
Di
chi
ti
ha
sempre
aiutato
Who
always
helped
you
Di
chi
ti
ha
sempre
rialzato
Who
always
picked
you
up
Di
chi
ti
ha
teso
una
mano
Who
lent
you
a
hand
Di
chi
ti
ha
sempre
insegnato
Who
always
taught
you
Mi
ricordo
che
dormivo
sopra
al
Banco
I
remember
sleeping
on
the
counter
Pensavo
di
finirla
perché
mi
Sentivo
stanco
I
thought
about
ending
it
because
I
felt
tired
Voglio
un
sogno
realizzarlo
e
Non
pensare
ad
altro
I
want
a
dream
to
realize
it
and
not
think
about
anything
else
Vorrei
spaccare
prendermi
tutto
Quanto
in
un
lampo
I'd
like
to
break
through,
take
it
all
in
a
flash
Mi
ricordo
che
dormivo
sopra
al
Banco
I
remember
sleeping
on
the
counter
Pensavo
di
finirla
perché
mi
Sentivo
stanco
I
thought
about
ending
it
because
I
felt
tired
Voglio
un
sogno
realizzarlo
e
Non
pensare
ad
altro
I
want
a
dream
to
realize
it
and
not
think
about
anything
else
Vorrei
spaccare
prendermi
tutto
Quanto
in
un
lampo
I'd
like
to
break
through,
take
it
all
in
a
flash
Mi
hanno
detto
è
finita
posso
le
Armi
per
terra
They
told
me
it's
over,
I
can
lay
down
my
weapons
Non
li
ho
mai
ascoltati
ho
Continuato
questa
guerra
I
never
listened
to
them,
I
continued
this
war
Venti
proiettili
e
serpenti
sopra
La
mia
schiena
Twenty
bullets
and
snakes
on
my
back
Ma
è
quasi
mezzanotte
fumo
con
La
luna
piena
But
it's
almost
midnight,
I
smoke
with
the
full
moon
Penso
a
momenti
di
cambiare
Tutta
la
mia
vita
I
think
about
moments
of
changing
my
whole
life
Uscire
dalle
righe
il
potere
di
una
Matita
Going
outside
the
lines,
the
power
of
a
pencil
Non
è
mai
tardi
per
provare
It's
never
too
late
to
try
Per
smettere
di
volere
To
stop
wanting
Non
smettere
di
sorridere
lo
so
Ce
la
puoi
fare
Don't
stop
smiling,
I
know
you
can
do
it
Questa
gente
che
provoca
solo
Odio
These
people
who
only
provoke
hate
Ci
guardano
dal
basso
perché
Siamo
sopra
al
podio
They
look
at
us
from
below
because
we
are
on
the
podium
E
ora
che
mi
guardano
sono
il
Numero
uno
And
now
that
they
look
at
me,
I'm
number
one
Solo
perché
non
ho
mai
dato
Retta
a
nessuno
Just
because
I
never
listened
to
anyone
Ma
ti
prego
per
favore
guarda
Non
ne
fare
un
dramma
But
please,
please,
look,
don't
make
a
drama
out
of
it
Ora
pulisco
lacrime
sul
viso
di
Mia
mamma
Now
I
wipe
tears
off
my
mom's
face
Perdonami
se
stasera
mi
vedi
Arrabbiato
Forgive
me
if
you
see
me
angry
tonight
Brinderemo
per
tutte
le
volte
che
Non
abbiamo
mangiato
We'll
toast
to
all
the
times
we
didn't
eat
Mi
ricordo
che
dormivo
sopra
al
Banco
I
remember
sleeping
on
the
counter
Pensavo
di
finirla
perché
mi
Sentivo
stanco
I
thought
about
ending
it
because
I
felt
tired
Voglio
un
sogno
realizzarlo
e
Non
pensare
ad
altro
I
want
a
dream
to
realize
it
and
not
think
about
anything
else
Vorrei
spaccare
prendermi
tutto
Quanto
in
un
lampo
I'd
like
to
break
through,
take
it
all
in
a
flash
Mi
ricordo
che
dormivo
sopra
al
Banco
I
remember
sleeping
on
the
counter
Pensavo
di
finirla
perché
mi
Sentivo
stanco
I
thought
about
ending
it
because
I
felt
tired
Voglio
un
sogno
realizzarlo
e
Non
pensare
ad
altro
I
want
a
dream
to
realize
it
and
not
think
about
anything
else
Vorrei
spaccare
prendermi
tutto
Quanto
in
un
lampo
I'd
like
to
break
through,
take
it
all
in
a
flash
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Esordio
date of release
25-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.