Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plastic Surgery
Пластическая хирургия
Six
in
the
morning
and
I′m
thinkin'
I
should
end
myself
Шесть
утра,
и
я
думаю,
что
мне
стоит
покончить
с
собой
3 p.m.
and
I′m
thinking
I
should
get
some
help
Три
часа
дня,
и
я
думаю,
что
мне
нужна
помощь
Woke
up
feeling
like,
feeling
like
I'm
not
myself
Проснулся
с
ощущением,
что
я
не
я
I
hear
voices,
I
hear
voices
when
I'm
by
myself
Я
слышу
голоса,
я
слышу
голоса,
когда
я
один
No
sex
with
you
but
I
think
that
you
should
fuck
yourself
Никакого
секса
с
тобой,
детка,
но
я
думаю,
тебе
стоит
заняться
собой
Ice
cream
baby,
leave
you
in
the
sun
and
let
you
melt
Мороженка,
оставлю
тебя
на
солнце,
пусть
растаешь
Life
or
death
what
is
the
difference,
I
guess
I
can′t
tell
Жизнь
или
смерть,
какая
разница,
я,
наверное,
не
понимаю
Go
through
hell,
I
make
a
situation
for
myself
Пройду
через
ад,
я
сам
создаю
себе
проблемы
Go
to
hell,
I
make
a
situation
for
myself
Иди
к
черту,
я
сам
создаю
себе
проблемы
3 vacs
on
the
pack,
but
you
still
feel
the
smell
Три
упаковки
в
вакууме,
но
ты
всё
ещё
чувствуешь
запах
Watch
me
baby,
I
come
for
you
climbing
out
the
well
Смотри
на
меня,
детка,
я
иду
за
тобой,
вылезая
из
колодца
I
was
almost
at
the
top
but
I
looked
down
and
fell
Я
был
почти
на
вершине,
но
посмотрел
вниз
и
упал
Come
and
shop
with
me,
mom
and
dads
money
Пойдем
по
магазинам,
детка,
деньги
мамы
и
папы
Please
stop
tagging
me,
it
looks
bad
on
me
Пожалуйста,
перестаньте
меня
отмечать,
это
плохо
на
мне
смотрится
Got
a
band
with
me,
we
can
have
a
party
Моя
группа
со
мной,
мы
можем
устроить
вечеринку
Me
and
bro
look
clean,
plastic
surgery
Мы
с
братом
выглядим
чисто,
пластическая
хирургия
They
wanna
be
like
me,
it′s
emergency
Они
хотят
быть
как
я,
это
чрезвычайная
ситуация
She
say
I'm
crazy
and
you
worry
me
Ты
говоришь,
что
я
сумасшедший,
и
ты
беспокоишься
за
меня
Please
stop
hurting
me,
I
need
surgery
Пожалуйста,
перестань
причинять
мне
боль,
мне
нужна
операция
Need
a
Burberry
for
my
lil′
fairy
Нужен
Burberry
для
моей
маленькой
феи
How
can
I
be
so
naive
Как
я
могу
быть
таким
наивным
I
can't
believe
I′m
catching
feelings
Не
могу
поверить,
что
у
меня
появляются
чувства
Freezing,
I
can't
feel
my
teeth
Замерзаю,
не
чувствую
зубов
Got
snowflakes
all
over
my
keys
Снежинки
на
моих
ключах
I′m
bleeding
from
my
nose
У
меня
кровь
из
носа
My
heart
is
beating
too
fast
Мое
сердце
бьется
слишком
быстро
Shallow
breathing
Поверхностное
дыхание
See
you
baby
you
need
to
leave
Прощай,
детка,
тебе
нужно
уйти
No
seatbelt,
duck
into
a
Prius
Без
ремня
безопасности,
ныряю
в
Prius
You're
my
missing
piece
Ты
— моя
недостающая
часть
Will
you
keep
my
secrets
Сохранишь
мои
секреты?
I
was
never
evil,
but
I'll
be
your
demon
for
you
Я
никогда
не
был
злым,
но
я
буду
твоим
демоном
для
тебя
Fly
Norwegian
to
Berlin
Лечу
Norwegian
в
Берлин
On
weekends
then
go
back
to
Sweden
По
выходным,
а
потом
возвращаюсь
в
Швецию
Please
don′t
break
my
heart
Пожалуйста,
не
разбивай
мне
сердце
I
promise
I′ll
never
get
attached
to
people
Я
обещаю,
что
никогда
не
буду
привязываться
к
людям
Six
In
the
morning
and
I'm
thinking
I
should
end
myself
Шесть
утра,
и
я
думаю,
что
мне
стоит
покончить
с
собой
3 p.m.
and
I′m
thinking
I
should
get
some
help
Три
часа
дня,
и
я
думаю,
что
мне
нужна
помощь
Woke
up
feeling
like,
feeling
like
I'm
not
myself
Проснулся
с
ощущением,
что
я
не
я
I
hear
voices,
I
hear
voices
when
I′m
by
myself
Я
слышу
голоса,
я
слышу
голоса,
когда
я
один
Come
and
shop
with
me,
mom
and
dads
money
Пойдем
по
магазинам,
детка,
деньги
мамы
и
папы
Please
stop
tagging
me,
it
looks
bad
on
me
Пожалуйста,
перестаньте
меня
отмечать,
это
плохо
на
мне
смотрится
Got
a
band
with
me,
we
can
have
a
party
Моя
группа
со
мной,
мы
можем
устроить
вечеринку
Me
and
bro
look
clean,
plastic
surgery
Мы
с
братом
выглядим
чисто,
пластическая
хирургия
They
wanna
be
like
me,
it's
emergency
Они
хотят
быть
как
я,
это
чрезвычайная
ситуация
She
say
I′m
crazy
and
you
worry
me
Ты
говоришь,
что
я
сумасшедший,
и
ты
беспокоишься
за
меня
Please
stop
hurting
me,
I
need
surgery
Пожалуйста,
перестань
причинять
мне
боль,
мне
нужна
операция
Need
a
Burberry
for
my
lil'
fairy
Нужен
Burberry
для
моей
маленькой
феи
Uh,
uh-uh
(Ah-ah)
Э,
э-э
(А-а)
Uh,
uh-uh
(Ah-ah,
ah)
Э,
э-э
(А-а,
а)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.