Bladee feat. Uli K - That Thing You Do - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bladee feat. Uli K - That Thing You Do




That thing you do
То что ты делаешь
That thing you do
То что ты делаешь
Blood drips from my eyes, I don′t know where to hide
Кровь капает из моих глаз, я не знаю, где спрятаться.
You lie all the time
Ты все время лжешь.
They're lies that I can′t buy for free, you leave me constantly
Это ложь, которую я не могу купить бесплатно, ты постоянно покидаешь меня.
When I am most in need
Когда я больше всего в этом нуждаюсь
Running, running like a greyhound
Бегу, бегу, как борзая.
If you tell me lay down, you know that I will stay down
Если ты скажешь мне лечь, ты знаешь, что я останусь лежать.
RIP my lungs, I'm smoking napalm
Разорвите мне легкие, я курю напалм.
RIP my lungs, I'm smoking napalm, tell me who you wait on
Разорви мои легкие, я курю напалм, скажи мне, кого ты ждешь?
RIP to life, I′m gonna stay gone
Вернись к жизни, я останусь в живых.
Can′t hang with a peon, things you do to me, making me wrong
Не могу тусоваться с пеоном, то, что ты делаешь со мной, делает меня неправильным.
Girl, that thing you do, that thing you do
Девочка, то, что ты делаешь, то, что ты делаешь
That thing you do to me, that thing you do
То, что ты делаешь со мной, то, что ты делаешь ...
You do it constantly, that thing you do
Ты делаешь это постоянно, то, что ты делаешь.
That thing you do to me, that thing you do
То, что ты делаешь со мной, то, что ты делаешь ...
That thing you do, that thing you do
То, что ты делаешь, то, что ты делаешь
That thing you do to me, that thing you do
То, что ты делаешь со мной, то, что ты делаешь ...
You do it constantly, that thing you do
Ты делаешь это постоянно, то, что ты делаешь.
That thing you do to me, that thing you do
То, что ты делаешь со мной, то, что ты делаешь ...
I'm bleeding heavily, you′re my injury
Я истекаю кровью, Ты-моя рана.
Execution, get on my knees
Казнь, встань на колени.
Give me something, please, give me what I need
Дай мне что-нибудь, пожалуйста, дай мне то, что мне нужно.
Show me something real
Покажи мне что-нибудь настоящее.
I'm bleeding heavily, you′re my injury
Я истекаю кровью, Ты-моя рана.
Execution, get on my knees
Казнь, встань на колени.
Give me something, please, give me what I need
Дай мне что-нибудь, пожалуйста, дай мне то, что мне нужно.
Show me something real
Покажи мне что-нибудь настоящее.
Girl, that thing you do, that thing you do
Девочка, то, что ты делаешь, то, что ты делаешь
That thing you do to me, that thing you do
То, что ты делаешь со мной, то, что ты делаешь ...
You do it constantly, that thing you do
Ты делаешь это постоянно, то, что ты делаешь.
That thing you do to me, that thing you do
То, что ты делаешь со мной, то, что ты делаешь ...
That thing you do, that thing you do
То, что ты делаешь, то, что ты делаешь
That thing you do to me, that thing you do
То, что ты делаешь со мной, то, что ты делаешь ...
You do it constantly, that thing you do
Ты делаешь это постоянно, то, что ты делаешь.
That thing you do to me, that thing you do
То, что ты делаешь со мной, то, что ты делаешь ...






Attention! Feel free to leave feedback.