Bladee - COLD VISIONS (OUTRO 2) [feat. Ecco2k] - translation of the lyrics into German




COLD VISIONS (OUTRO 2) [feat. Ecco2k]
KALTE VISIONEN (OUTRO 2) [feat. Ecco2k]
I have always felt a few steps outside of myself
Ich habe mich immer ein paar Schritte außerhalb meiner selbst gefühlt
A few seconds too late
Ein paar Sekunden zu spät
Knowing but unable to formulate
Wissend, aber unfähig zu formulieren
Too vain, too lame
Zu eitel, zu lahm
To aim, to chase
Um zu zielen, zu jagen
Having but unable to have
Habend, aber unfähig zu haben
Collecting the sand
Den Sand sammelnd
To try and restore the stone
Um zu versuchen, den Stein wiederherzustellen
The vision is clear
Die Vision ist klar
But I'm nowhere near
Aber ich bin nirgendwo in der Nähe
Carrying something that's too heavy to bear
Etwas tragend, das zu schwer zu ertragen ist
But wanting it near
Aber es in der Nähe haben wollend
And holding it dear
Und es festhaltend
Is it out of fear?
Ist es aus Angst?
Cold Visions
Kalte Visionen
Cold winter flowers under snow, is it still living?
Kalte Winterblumen unter dem Schnee, leben sie noch?
Cold vision
Kalte Vision
Yes, yes, all alone
Ja, ja, ganz allein
Summer's indefinitely postponed
Der Sommer ist auf unbestimmte Zeit verschoben
I hope, I'll hope
Ich hoffe, ich hoffe
I hope I won't be buried under this snow
Ich hoffe, ich werde nicht unter diesem Schnee begraben
All this snow, so cold, so cold
All dieser Schnee, so kalt, so kalt
Nowhere to go
Kein Ort, wohin man gehen kann
Flowers lying down dormant for long
Blumen, die lange ruhend daliegen
Torment that has made them strong
Qual, die sie stark gemacht hat
Spring comes, they'll grow
Der Frühling kommt, sie werden wachsen
They know (They know)
Sie wissen es (Sie wissen es)
Feather in the wind sinks like a stone
Eine Feder im Wind sinkt wie ein Stein
When the wind's finally gone
Wenn der Wind endlich weg ist
But the place is not the point
Aber der Ort ist nicht der Punkt
Two sides of the same coin
Zwei Seiten derselben Medaille
I don't care but I care
Es ist mir egal, aber es ist mir wichtig
I'm challenged by nothing
Ich werde von nichts herausgefordert
I'm asking for suffering (Suffering)
Ich bitte um Leid (Leid)
I'm asking for it
Ich bitte darum
I don't care but I care
Es ist mir egal, aber es ist mir wichtig
What is this sick justice?
Was ist das für eine kranke Gerechtigkeit?
Our flesh turn to plastic (Suffering)
Unser Fleisch wird zu Plastik (Leid)
The rest is history
Der Rest ist Geschichte
Yellow leaves in a black puddle
Gelbe Blätter in einer schwarzen Pfütze
Smell of the winter soon coming
Der Geruch des kommenden Winters
The threat of nothing
Die Bedrohung des Nichts
I'm scared of nothing
Ich habe vor nichts Angst
I want something
Ich will etwas
Say something
Sag etwas
Just tell me something
Sag mir einfach etwas
Anything
Irgendetwas
I know I said I'd do anything
Ich weiß, ich sagte, ich würde alles tun
And you never thought I would lie
Und du hättest nie gedacht, dass ich lügen würde
Neither did I
Ich auch nicht
Let's wish for something
Lass uns etwas wünschen
Let's skip assumptions
Lass uns Annahmen überspringen
Let's think, let's sing
Lass uns denken, lass uns singen
Won't you let the love in?
Willst du die Liebe nicht hereinlassen, mein Schatz?
Let's wish for something
Lass uns etwas wünschen
Let's skip assumptions
Lass uns Annahmen überspringen
Let's think, let's sing
Lass uns denken, lass uns singen
Won't you let the love in?
Willst du die Liebe nicht hereinlassen, mein Schatz?
God is love
Gott ist Liebe
Is my love
Ist meine Liebe
Cold
Kalt





Writer(s): Axel Tufvesson, Benjamin Reichwald, Ludwig Rosenberg


Attention! Feel free to leave feedback.