Lyrics and translation Bladee - KING NOTHINGG
KING NOTHINGG
КОРОЛЬ НИЧЕГО
Noo
(wake
up,
filthy)
Нееет
(проснись,
грязнуля)
Cold
visions
in
my
eyes
Холодные
видения
в
моих
глазах
Moving
around
monthly,
I'm
jet-lagged
in
every
country
Переезжаю
каждый
месяц,
страдаю
от
смены
часовых
поясов
в
каждой
стране
I've
been
searching,
I've
been
looking
'round
for
something
Я
искал,
искал
что-то
But
I'm
coming
up
with
nothing
Но
я
ничего
не
нахожу
Dirty
boys
they
love
it,
on
the
track,
I'm
trauma-dumping
Грязные
парни
обожают
это,
на
треке
я
вываливаю
свои
травмы
I've
been
playing
out
a
way
that's
so
disgusting
Я
веду
себя
так
отвратительно
I've
been
going
back
to
cursing
Я
снова
начал
ругаться
Mentally
in
hell,
I'm
doing
well,
I've
been
adjusting
Ментально
в
аду,
у
меня
все
хорошо,
я
приспосабливаюсь
I've
been
enforcing
the
policy,
no
touching
Я
провожу
в
жизнь
правило:
никаких
прикосновений
Winter's
coming,
blood
is
rushing
Зима
близко,
кровь
бурлит
Hail
King
Nothing,
only
king
that
kills
for
nothing,
hail
(Nothing)
Славься
Король
Ничего,
единственный
король,
который
убивает
ни
за
что,
славься
(Ничто)
Hail
storm's
coming,
rare-form
junkie
(Yeah,
yeah)
Грядет
снежная
буря,
наркоман
редкой
формы
(Ага,
ага)
(Oh,
you
think
it's
funny,
do
ya?)
(О,
думаешь,
это
смешно,
да?)
Chainsaw
star,
so
much
hate
you
gotta
love
it
Звезда
бензопилы,
столько
ненависти,
что
ты
должен
любить
это
So
much
rot
you
gotta
cut
it,
standing
solid
at
the
summit
Столько
гнили,
что
ты
должен
отрезать
это,
стоя
твердо
на
вершине
Stop
that
talking
like
you
know
me
(you
gotta
stop
that)
Перестань
болтать,
будто
знаешь
меня
(ты
должен
прекратить
это)
We
are
not
friends,
just
send
the
money
Мы
не
друзья,
просто
пришли
деньги
(I'm
not
your
friend,
send
that
up)
(Я
не
твой
друг,
отправь
их)
We
remain
the
same,
it's
funny
Мы
остаемся
прежними,
это
забавно
I'm
the
one,
you
know
that,
dummy
(SG,
DG)
Я
единственный,
ты
же
знаешь
это,
дурочка
(SG,
DG)
Mr.
Paid,
make
a
way
Мистер
Платёжеспособный,
прокладывай
путь
US
dollars
from
God's
Country
(God
bless
the
USA)
Доллары
США
из
Богом
избранной
страны
(Благослови
Господь
США)
Mister
Always
Up
To
Something
Мистер
Всегда
Что-то
Замышляет
Hit
the
hole-in-one
for
one
thing
(hit
the
hole-in-one)
Попал
с
одного
удара,
ради
одной
вещи
(попал
с
одного
удара)
Felt
so
scummy,
Drain
Gang
keep
the
faucet
running
Чувствовал
себя
таким
мерзким,
Drain
Gang
держит
кран
открытым
Purple
money,
Easter
Bunny
Фиолетовые
деньги,
Пасхальный
кролик
I'm
in
Philly,
always
sunny
(I'm
in
Philly
like
I'm
filthy)
Я
в
Филли,
всегда
солнечно
(Я
в
Филли,
как
будто
я
грязный)
Nose
so
runny,
I'm
Cold
Visions-having,
buddy
Нос
течет,
у
меня
"Холодные
видения",
подруга
Under
stress,
don't
panic
on
me
Я
в
стрессе,
не
паникуй
из-за
меня
Tryna'
have
that
Patek
on
me
(Cold
Visions)
Пытаюсь
заполучить
эти
Patek
(Холодные
видения)
I
don't
want
brand
deals
(Visions),
I
want
hospice
patient
pills
Мне
не
нужны
рекламные
контракты
(Видения),
мне
нужны
таблетки
для
хосписа
I
want
Halo
kind
of
shields,
I
want
you
to
know
how
I
feel
(nothing)
Мне
нужны
щиты
как
в
Halo,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
чувствую
(ничего)
We
enforce
God's
will
Мы
насаждаем
Божью
волю
On
a
mission
to
fulfill
(on
a
mission
to
fulfill)
На
миссии,
чтобы
исполнить
(на
миссии,
чтобы
исполнить)
Big
red
cross
up
on
that
hill,
demons
massacred
and
killed
Большой
красный
крест
на
том
холме,
демоны
убиты
и
истреблены
We
enforce
God's
will,
on
a
mission
to
fulfill
Мы
насаждаем
Божью
волю,
на
миссии,
чтобы
исполнить
It's
so
cold
that
I
fell
ill,
paranoia,
I
can't
chill
(nah)
Так
холодно,
что
я
заболел,
паранойя,
не
могу
расслабиться
(нет)
Moving
around
monthly
(it's)
Переезжаю
каждый
месяц
(это
так)
I'm
jet-lagged
in
every
country
(fuck
the
world)
Страдаю
от
смены
часовых
поясов
в
каждой
стране
(к
черту
этот
мир)
I've
been
searching,
I've
been
looking
'round
for
something
Я
искал,
искал
что-то
But
I'm
coming
up
with
nothing
Но
я
ничего
не
нахожу
Dirty
boys
they
love
it,
on
the
track,
I'm
trauma-dumping
Грязные
парни
обожают
это,
на
треке
я
вываливаю
свои
травмы
I've
been
playing
out
a
way
(it's)
that's
so
disgusting
Я
веду
себя
(это)
так
отвратительно
I've
been
going
back
to
cursing
Я
снова
начал
ругаться
Mentally
in
hell,
I'm
doing
well,
I've
been
adjusting
(kill)
Ментально
в
аду,
у
меня
все
хорошо,
я
приспосабливаюсь
(убить)
I've
been
enforcing
the
policy,
no
touching
Я
провожу
в
жизнь
правило:
никаких
прикосновений
Winter's
coming,
blood
is
rushing
Зима
близко,
кровь
бурлит
Hail
King
Nothing,
only
king
that
kills
for
nothing,
hail
Славься
Король
Ничего,
единственный
король,
который
убивает
ни
за
что,
славься
Hail
storm's
coming,
rare-form
junkie
(yeah,
yeah)
Грядет
снежная
буря,
наркоман
редкой
формы
(ага,
ага)
Chainsaw
star,
so
much
hate
you
gotta
love
it
Звезда
бензопилы,
столько
ненависти,
что
ты
должен
любить
это
So
much
rot
you
gotta
cut
it,
standing
solid
at
the
summit
Столько
гнили,
что
ты
должен
отрезать
это,
стоя
твердо
на
вершине
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Ortiz, Reichwald Benjamin Thage Dag
Attention! Feel free to leave feedback.