Lyrics and translation Blahzay Blahzay - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blah
Blah
Blah
Бла
Бла
Бла
Yeah,
the
long
awaited
album
Да,
долгожданный
альбом.
It′s
what
You
wanted,
right?
Ты
ведь
этого
хотел,
верно?
It's
what
You
wanted,
right?
Ты
ведь
этого
хотел,
верно?
We′re
here
now
though
Но
теперь
мы
здесь.
It's
the
Blaz...
Это
Блаз...
We're
right
here
now
and
we
ain′t
goin′
nowhere,
believe
that.
Мы
здесь
и
никуда
не
уйдем,
поверь
мне.
Word
up,
believe
that,
You
bought
the
album.
Честное
слово,
поверьте,
вы
купили
альбом.
Can't
take
it
back,
we
can′t
take
it
back,
You
bought
the
album
already.
Мы
не
можем
вернуть
его,
мы
не
можем
вернуть
его,
ты
уже
купил
альбом.
But
still
You
ask
one
question.
Но
все
же
ты
задаешь
один
вопрос.
What
question
ist
that,
son?
Что
это
за
вопрос,
Сынок?
You
know
that
question.
Ты
знаешь
этот
вопрос.
What
the
Blahs
is?
Что
за
бред?
What
do
the
Blahs
mean,
son?
Что
это
значит,
сынок?
I'ma
let
them
know,
what
the
Blahs
mean,
son.
Я
дам
им
знать,
что
все
это
значит,
сынок.
I′ma
let
them
know?,
what
the
Blahs
mean,
believe
that!
Я
дам
им
знать,
что
все
это
значит,
поверьте
мне!
All
up
in
their
guts,
right?
Все
у
них
в
кишках,
так?
All
up
in
their
guts
Все
у
них
в
кишках.
They
gon'
know?,
what
the
Blahs
mean,
son,
that′s
my
word!
Они
узнают,
что
это
значит,
сынок,
вот
мое
слово!
Trust
me
on
that
one,
that's
my
word.
East
New
York
shit.
Поверь
мне
в
этом,
это
мое
слово,
Восточное
Нью-Йоркское
дерьмо.
You
know,
that
we
can
get
down,
son.
Ты
знаешь,
что
мы
можем
спуститься,
сынок.
So
just
sit
back,
know'Imsayin′,
we
gon′
let
you
know,
what
the
Blahs
is
Так
что
просто
расслабься,
знай
свое
дело,
мы
дадим
тебе
знать,
что
это
за
бред
We
gon'
let
you
feel,
what
the
Blahs
is
Мы
дадим
вам
почувствовать,
что
такое
бла-бла-бла
You
gon′
feel
it.
Ты
почувствуешь
это.
Like
pliers
on
Your
nuts.
Как
плоскогубцы
на
твоих
яйцах.
You
gon'
feel
it.
Ты
почувствуешь
это.
Like
crimp
pliers
on
Your
nuts,
You
gon′
feel
it,
son,
word!
Как
обжимные
плоскогубцы
на
твоих
яйцах,
ты
почувствуешь
это,
сынок,
Честное
слово!
They
gon'
feel
it,
son.
Они
почувствуют
это,
сынок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Christopher Dorsey
Attention! Feel free to leave feedback.