Blair - Back to You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blair - Back to You




Back to You
Назад к тебе
Took you like a shot
Выпила тебя как залпом,
Thought that I could chase you with a cold evening
Думала, что смогу забыть тебя холодным вечером,
Let a couple years water down how I'm feeling about you
Позволила паре лет разбавить мои чувства к тебе,
(Feeling about you)
(Чувства к тебе)
And every time we talk
И каждый раз, когда мы говорим,
Every single word builds up to this moment
Каждое слово ведет к этому моменту,
And I gotta convince myself I don't want it
И я должна убедить себя, что мне это не нужно,
Even though I do (even though I do)
Хотя это так (хотя это так)
You could break my heart in two
Ты можешь разбить мне сердце,
But when it heals, it beats for you
Но когда оно заживет, оно будет биться для тебя,
I know it's forward, but it's true
Я знаю, это слишком, но это правда,
I wanna hold you when I'm not supposed to
Я хочу обнять тебя, когда мне не положено,
When I'm lying close to someone else
Когда я лежу рядом с кем-то другим,
You're stuck in my head and I can't get you out of it
Ты застрял у меня в голове, и я не могу тебя оттуда выкинуть.
If I could do it all again
Если бы я могла все вернуть,
I know I'd go back to you
Я знаю, я бы вернулась к тебе,
I know I'd go back to you
Я знаю, я бы вернулась к тебе,
I know I'd go back to you
Я знаю, я бы вернулась к тебе,
We never got it right
У нас никогда не получалось,
Playing and replaying old conversations
Прокручиваю и переигрываю старые разговоры,
Overthinking every word and I hate it
Обдумываю каждое слово, и я ненавижу это,
'Cause it's not me ('cause it's not me)
Потому что это не я (потому что это не я)
And what's the point in hiding?
И какой смысл скрывать?
Everybody knows we got unfinished business
Все знают, что у нас остались незавершенные дела,
And I'll regret it if I didn't say
И я пожалею, если не скажу,
This isn't what it could be (isn't what it could be)
Что это не то, чем могло бы быть (не то, чем могло бы быть)
You could break my heart in two
Ты можешь разбить мне сердце,
But when it heals, it beats for you
Но когда оно заживет, оно будет биться для тебя,
I know it's forward, but it's true
Я знаю, это слишком, но это правда,
I wanna hold you when I'm not supposed to
Я хочу обнять тебя, когда мне не положено,
When I'm lying close to someone else
Когда я лежу рядом с кем-то другим,
You're stuck in my head and I can't get you out of it
Ты застрял у меня в голове, и я не могу тебя оттуда выкинуть.
If I could do it all again
Если бы я могла все вернуть,
I know I'd go back to you
Я знаю, я бы вернулась к тебе,
I know I'd go back to you
Я знаю, я бы вернулась к тебе,
I'd go back to you
Я бы вернулась к тебе,
I'd go back to you
Я бы вернулась к тебе,
What was there wasn't sure
То, что было между нами, было неопределенным,
But I'd go back to you
Но я бы вернулась к тебе,
I know I'd go back to you
Я знаю, я бы вернулась к тебе,
You can break my heart in two
Ты можешь разбить мне сердце,
But when it heals, it beats for you
Но когда оно заживет, оно будет биться для тебя,
I know it's forward, but it's true
Я знаю, это слишком, но это правда,
Won't lie, I'd go back to you
Не буду лгать, я бы вернулась к тебе,
You know, my thoughts are running loose
Знаешь, мои мысли разбегаются,
It's just a thing you make me do
Это то, что ты заставляешь меня делать,
And I could fight, but what's the use?
И я могла бы бороться, но какой в этом смысл?
I know I'd go back to you
Я знаю, я бы вернулась к тебе,
I wanna hold you when I'm not supposed to
Я хочу обнять тебя, когда мне не положено,
When I'm lying close to someone else
Когда я лежу рядом с кем-то другим,
You're stuck in my head and I can't get you out of it
Ты застрял у меня в голове, и я не могу тебя оттуда выкинуть.
If I could do it all again
Если бы я могла все вернуть,
I know I'd go back to you
Я знаю, я бы вернулась к тебе,
I'd go back to you
Я бы вернулась к тебе,
I'll go back to you
Я вернусь к тебе,
I know I'd go back to you
Я знаю, я бы вернулась к тебе,
(I'd go back to you, I'd go back to you)
бы вернулась к тебе, я бы вернулась к тебе)
I know I'd go back to you
Я знаю, я бы вернулась к тебе,
(Go back to you, go back to you)
(Вернулась к тебе, вернулась к тебе)
(Go back to you, go back to you)
(Вернулась к тебе, вернулась к тебе)
(Go back to you, go back to you)
(Вернулась к тебе, вернулась к тебе)
Traduire en français
Перевести на французский





Writer(s): Adam Alpert


Attention! Feel free to leave feedback.