Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blaise
B
sings
Блейз
Би
поет
Alpha
Beta
Records
Альфа
Бета
Рекорды
Baby!
Qu'est-ce
que
tu
veux
de
moi?
Детка!
Qu'est-ce
que
tu
veux
de
moi?
Chérie!
Qu'est-ce
que
tu
veux
de
moi
oh?
Chérie!
Qu'est-ce
que
tu
veux
de
moi
oh?
Me
I
be
tell
you
say
na
you,
baby
oh,
oh
Я
буду
говорить
тебе,
скажи
на
ты,
детка,
о,
о
I'd
do
anything
for
you,
baby
oh,
oh
Я
сделаю
для
тебя
все,
что
угодно,
детка,
о,
о
I
give
up
my
life
for
you,
baby
oh,
oh,
oh
Я
отдаю
свою
жизнь
ради
тебя,
детка,
о,
о,
о
...
How
can
I
make
you
see,
baby
oh,
oh
Как
я
могу
заставить
тебя
увидеть,
детка,
о,
о
Moi,
je
fais
de
mon
mieux
Moi,
je
fais
de
mon
mieux
To
make
you
happy
Чтобы
сделать
тебя
счастливым.
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Pour
qu'on
vive
en
famille
Pour
qu'on
vive
en
famille
Je
fais
de
mon
mieux,
hey
Je
fais
de
mon
mieux,
Эй
C'est
toi
j'ai
choisi
C'est
toi
j'AI
choisi
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Moi,
je
fais
de
mon
mieux
Moi,
je
fais
de
mon
mieux
My
head
don
chakara,
chakara,
chakara
(uuh
uuh)
Моя
голова
Дон
Чакара,
Чакара,
Чакара
(у-у-у)
My
brain
don
chakara,
chakara,
chakara
(uuuh)
Мой
мозг
Дон
Чакара,
Чакара,
Чакара
(ууух)
All
the
love
way
I
get
for
you
no
be
marabou
yeah
Всю
любовь
которую
я
получаю
для
тебя
нет
будь
марабу
да
Everything
I
do,
I
do
for
two
Все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
двоих.
Pour
te
faire
plaisir,
yeah
Pour
te
faire
plaisir,
да
Na
for
you
I
dey
bolo
На
для
тебя
я
дей
Боло
Mais
toi
tu
ne
vois
pas
Mais
toi
tu
ne
vois
pas
The
only
woman
I
love
for
real
Единственная
женщина,
которую
я
люблю
по-настоящему.
Mais
toi
tu
ne
vois
pas
Mais
toi
tu
ne
vois
pas
I
hold
on
to
this
love
Я
держусь
за
эту
любовь.
Mais
toi
tu
ne
vois
pas
Mais
toi
tu
ne
vois
pas
You're
always
wanting
so
much,
so
much,
so
much
Ты
всегда
хочешь
так
много,
так
много,
так
много.
Je
fais
de
mon
mieux
Je
fais
de
mon
mieux
To
make
you
happy
Чтобы
сделать
тебя
счастливым.
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Pour
qu'on
vive
en
famille
Pour
qu'on
vive
en
famille
Je
fais
de
mon
mieux,
hey
Je
fais
de
mon
mieux,
Эй
C'est
toi
j'ai
choisi
C'est
toi
j'AI
choisi
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Moi,
je
fais
de
mon
mieux
Moi,
je
fais
de
mon
mieux
My
head
don
chakara,
chakara,
chakara
(uuh
uuh)
Моя
голова
Дон
Чакара,
Чакара,
Чакара
(у-у-у)
My
brain
don
chakara,
chakara,
chakara
(uuuh)
Мой
мозг
Дон
Чакара,
Чакара,
Чакара
(ууух)
How
can
you
forget
so
soon
Как
ты
можешь
так
быстро
забыть?
Yesterday
me
and
you
we
no
be
get
Вчера
мы
с
тобой
не
могли
быть
вместе.
Nevertheless,
my
boo
Тем
не
менее,
мой
любимый
...
Understand
me
I
beg,
yeah
yeah
Пойми
меня,
я
умоляю,
да,
да
Faut
pas
oublier
eh
(faut
pas
oublier
eh)
Faut
pas
oublier
eh
(faut
pas
oublier
eh)
Faut
pas
oublier
eh
(faut
pas
oublier
eh)
Faut
pas
oublier
eh
(faut
pas
oublier
eh)
Yesterday
we
no
be
get
Вчера
мы
не
могли
быть
вместе.
Today
we
di
flex
Сегодня
мы
Ди
флекс
Tomorrow
go
cam
no
forget
(get)
Завтра
go
cam
no
forget
(get)
Est-ce
que
tu
veux
seulement
que
je
coupe
la
tête
Est-ce
que
tu
veux
seulement
que
je
coupe
la
tête
Pour
te
satisfaire
et
pourtant
Pour
te
satisfaire
et
pourtant
Je
fais
de
mon
mieux
Je
fais
de
mon
mieux
To
make
you
happy
Чтобы
сделать
тебя
счастливым.
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Pour
qu'on
vive
en
famille
Pour
qu'on
vive
en
famille
Je
fais
de
mon
mieux,
hey
Je
fais
de
mon
mieux,
Эй
C'est
toi
j'ai
choisi
C'est
toi
j'AI
choisi
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Moi,
je
fais
de
mon
mieux
Moi,
je
fais
de
mon
mieux
My
head
don
chakara,
chakara,
chakara
(uuh
uuh)
Моя
голова
Дон
Чакара,
Чакара,
Чакара
(у-у-у)
My
brain
don
chakara,
chakara,
chakara
(uuuh)
Мой
мозг
Дон
Чакара,
Чакара,
Чакара
(ууух)
Baby!
Qu'est-ce
que
tu
veux
de
moi?
Детка!
Qu'est-ce
que
tu
veux
de
moi?
Chérie!
Qu'est-ce
que
tu
veux
de
moi
oh?
Chérie!
Qu'est-ce
que
tu
veux
de
moi
oh?
Me
I
be
tell
you
say
na
you,
baby
oh
oh
Я
буду
говорить
тебе,
говорю
тебе,
детка,
о-о-о
...
I'd
do
anything
for
you,
baby
oh
oh
Я
сделаю
для
тебя
все,
что
угодно,
детка,
о-о-о
Moi,
je
fais
de
mon
mieux
Moi,
je
fais
de
mon
mieux
To
make
you
happy
Чтобы
сделать
тебя
счастливым.
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Pour
qu'on
vive
en
famille
Pour
qu'on
vive
en
famille
Je
fais
de
mon
mieux,
hey
Je
fais
de
mon
mieux,
Эй
C'est
toi
j'ai
choisi
C'est
toi
j'AI
choisi
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Je
fais
de
mon
mieux,
je
fais
de
mon
mieux
Moi,
je
fais
de
mon
mieux
Moi,
je
fais
de
mon
mieux
My
head
don
chakara,
chakara,
chakara
(uuh
uuh)
Моя
голова
Дон
Чакара,
Чакара,
Чакара
(у-у-у)
My
brain
don
chakara,
chakara,
chakara
(uuuh)
Мой
мозг
Дон
Чакара,
Чакара,
Чакара
(ууух)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.