Lyrics and translation Blak - 11 År
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det′
svært
at
være
11
år
Так
сложно
быть
одиннадцатилетним,
Der'
så
meget,
som
du
ikk′
forstår
Так
много
всего,
чего
ты
не
понимаешь,
Som
hvorfor
mama
har
det
hårdt
Например,
почему
маме
так
тяжело,
Eller
hvorfor
baba
han
gik
bort
Или
почему
отец
ушел.
Jeg
laved'
rav
nede
i
skolegården,
klokken
otte
om
morgenen
Я
хулиганил
во
дворе
школы
в
восемь
утра,
Mig
og
Eik
uddelt'
flade,
ja,
ja
Мы
с
Эйком
раздавали
оплеухи,
да-да.
Mor,
hun
lå
vågen,
ringed′
på
min
telefon
Мама
не
спала,
звонила
мне
на
телефон,
Men
jeg
blevet
så
ligeglad,
ja
Но
мне
было
все
равно,
да.
Jeg
var
langt
væk
på
narko,
ja-ja-ja-ja-ja-ja
Я
был
далеко,
на
наркотиках,
да-да-да-да-да-да,
Jeg
røg
et
par
blå
(ja-ja-ja-ja)
Я
выкурил
пару
синих
(да-да-да-да).
Direkte
ud
af
Nakskov
uden
noget
på
mit
CV
Прямо
из
Накскова,
без
опыта
работы,
Men
se
hva′
det
blev
til
(ey)
Но
посмотри,
чего
я
добился
(эй).
Hvis
du
ikk'
gi′r
alt,
får
du
ingenting
Если
ты
не
отдашь
всего
себя,
ты
ничего
не
получишь.
Op,
op,
ud
ad
døren,
altid
sent
hjemme
Вверх,
вверх,
из
дверей,
всегда
поздно
дома.
Altid
op,
op,
ud
ad
døren
og
sent
hjemme
Всегда
вверх,
вверх,
из
дверей
и
поздно
дома,
Altid
op,
op,
ud
ad
døren
og
sent
hjemme
Всегда
вверх,
вверх,
из
дверей
и
поздно
дома,
Mama
bad
en
bøn,
og
mandens
søn
han
blev
hjemme
Мама
молилась,
и
сын
ее
остался
дома,
Men
jeg
var
altid
op,
op,
ud
ad
døren
og
sent
hjemme
Но
я
всегда
был
вверх,
вверх,
из
дверей
и
поздно
дома.
Der
er
ingen,
der
gør
det
for
dig,
så
jeg
gør
det
selv
Никто
не
сделает
это
за
тебя,
поэтому
я
сделаю
это
сам.
Havde
drømme
om
at
runde
torvet
i
en
Benz
Мечтал
объехать
площадь
на
Мерседесе,
Havde
ingen
interesse
i
at
sid'
og
vent′
på
Не
было
никакого
желания
сидеть
и
ждать,
Hårde
tider
de
vendt'
Когда
трудные
времена
закончатся.
Hjertet
er
stadig
koldt,
mit
flow
det′
varmt
Сердце
все
еще
холодное,
мой
флоу
горячий,
Nu'
vandet
klart,
hver
gang
vi
rammer
stranden
Теперь
вода
чистая,
каждый
раз,
когда
мы
приходим
на
пляж.
Siden
jeg
var
barn,
har
jeg
vidst,
jeg
var
anderledes
С
детства
я
знал,
что
я
другой,
Sen
ud
af
[?]
ambitionen
blev
den
samme
Поздно
из
[?],
но
амбиции
остались
прежними.
Sendt
ud
på
mission,
så
nætterne
de
var
lang'
Отправлен
на
задание,
так
что
ночи
были
длинными,
Lært′
om
millionen
fordi
at
vi
havde
det
stramt
Узнал
о
миллионе,
потому
что
нам
было
туго,
Hvem
havde
nogensinde
turd′
tro
på,
vi
vil'
nå
så
langt?
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
зайдем
так
далеко?
Direkte
ud
af
Nakskov
uden
noget
på
mit
CV
Прямо
из
Накскова,
без
опыта
работы,
Men
se
hva′
det
blev
til
(ey)
Но
посмотри,
чего
я
добился
(эй).
Hvis
du
ikk'
gi′r
alt,
får
du
ingenting
Если
ты
не
отдашь
всего
себя,
ты
ничего
не
получишь.
Op,
op,
ud
ad
døren,
altid
sent
hjemme
Вверх,
вверх,
из
дверей,
всегда
поздно
дома.
Altid
op,
op,
ud
ad
døren
og
sent
hjemme
Всегда
вверх,
вверх,
из
дверей
и
поздно
дома,
Altid
op,
op,
ud
ad
døren
og
sent
hjemme
Всегда
вверх,
вверх,
из
дверей
и
поздно
дома,
Mama
bad
en
bøn,
og
mandens
søn
han
blev
hjemme
Мама
молилась,
и
сын
ее
остался
дома,
Men
jeg
var
altid
op,
op,
ud
ad
døren
og
sent
hjemme
Но
я
всегда
был
вверх,
вверх,
из
дверей
и
поздно
дома.
Altid
op,
op,
ud
ad
døren
og
sent
hjemme
Всегда
вверх,
вверх,
из
дверей
и
поздно
дома,
Altid
op,
op,
ud
ad
døren
og
sent
hjemme
Всегда
вверх,
вверх,
из
дверей
и
поздно
дома,
Mama
bad
en
bøn,
og
mandens
søn
han
blev
hjemme
Мама
молилась,
и
сын
ее
остался
дома,
Men
jeg
var
altid
op,
op,
ud
ad
døren
og
sent
hjemme
Но
я
всегда
был
вверх,
вверх,
из
дверей
и
поздно
дома.
Altid
op,
op,
ud
ad
døren
og
sent
hjemme
Всегда
вверх,
вверх,
из
дверей
и
поздно
дома,
Altid
op,
op,
ud
ad
døren
og
sent
hjemme
Всегда
вверх,
вверх,
из
дверей
и
поздно
дома,
Mama
bad
en
bøn,
og
mandens
søn
han
blev
hjemme
Мама
молилась,
и
сын
ее
остался
дома,
Men
jeg
var
altid
op,
op,
ud
ad
døren
og
sent
hjemme
Но
я
всегда
был
вверх,
вверх,
из
дверей
и
поздно
дома.
Det'
svært
at
være
11
år
Так
сложно
быть
одиннадцатилетним,
Der′
så
meget,
som
du
ikk'
forstår
Так
много
всего,
чего
ты
не
понимаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henrik Blak
Album
11 År
date of release
16-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.