Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All You Ever Think About is Sex
Alles, woran du denkst, ist Sex
Think
about
the
places
we've
had
our
little
fun
Denk
an
die
Orte,
an
denen
wir
unseren
kleinen
Spaß
hatten
In
the
church
at
Christmas,
busted
by
that
nun
In
der
Kirche
an
Weihnachten,
von
dieser
Nonne
erwischt
Then
in
that
museum,
beneath
the
Mastodon
Dann
in
diesem
Museum,
unter
dem
Mastodon
Stating
our
positions
on
the
White
House
lawn
Unsere
Stellungen
zeigend
auf
dem
Rasen
des
Weißen
Hauses
All
you
ever
think
about
is
sex
Alles,
woran
du
denkst,
ist
Sex
All
you
ever
think
about
exclusively
Alles,
woran
du
ausschließlich
denkst
All
you
ever
think
about
is
sex,
all
right
with
me
Alles,
woran
du
denkst,
ist
Sex,
mir
recht
Say,
do
you
remember
the
Dodgers
and
the
Mets
Sag,
erinnerst
du
dich
an
die
Dodgers
und
die
Mets
50,000
people
saw
us
and
turned
red
50.000
Leute
sahen
uns
und
wurden
rot
I'm
still
not
recovered
from
Saturday's
faux
pas
Ich
habe
mich
immer
noch
nicht
von
dem
Fauxpas
am
Samstag
erholt
When
your
father
came
home,
saw
us,
and
dropped
dead
Als
dein
Vater
nach
Hause
kam,
uns
sah
und
tot
umfiel
All
you
ever
think
about
is
sex
Alles,
woran
du
denkst,
ist
Sex
All
you
ever
think
about
exclusively
Alles,
woran
du
ausschließlich
denkst
All
you
ever
think
about
is
sex,
all
right
with
me
Alles,
woran
du
denkst,
ist
Sex,
mir
recht
In
a
world
of
lovers,
we
don't
love
each
other
much
In
einer
Welt
voller
Liebender,
lieben
wir
uns
nicht
sehr
Fact
is,
we're
too
busy
to
love
each
other
much
Tatsache
ist,
wir
sind
zu
beschäftigt,
um
uns
sehr
zu
lieben
All
you
ever
think
about
is
sex
Alles,
woran
du
denkst,
ist
Sex
All
you
ever
think
about
exclusively
Alles,
woran
du
ausschließlich
denkst
All
you
ever
think
about
is
sex,
all
right
with
me
Alles,
woran
du
denkst,
ist
Sex,
mir
recht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xxsparkzz
Attention! Feel free to leave feedback.