Blakdyak feat. Andrew E & Salbakuta - Stupid Love (All Star Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blakdyak feat. Andrew E & Salbakuta - Stupid Love (All Star Version)




Stupid Love (All Star Version)
Глупая любовь (версия всех звезд)
Nang ma inlove ako sa'yo
Когда я влюбился в тебя,
Kala ko'y pag-ibig mo ay tunay
Я думал, твоя любовь настоящая.
Pero hindi nag-tagal lumabas din ang tunay na kulay
Но не прошло много времени, как показались твои истинные цвета.
Ang iyong kilay mapag-mataas at laging namimintas
Твои брови высокомерно подняты, ты вечно критикуешь.
Pero sarili kong pera ang iyong winawaldas
А тратишь мои собственные деньги.
Para kang sphinx ugali mo'y napaka sting
Ты как сфинкс, твой характер такой скупой.
Kung hiyain mo ko talagang nakaka shrink
Когда ты унижаешь меня, это действительно ужасно.
Girlie biddy bye bye don't tell a lie
Девочка, прощай, прощай, не лги.
Bakit mo ako laging dini-deny
Почему ты постоянно меня отрицаешь?
All the goods I've done wala man lang rekognition
Все хорошее, что я сделал, осталось без признания.
Mahilig kang manguleksyon binalewala aking atensyon
Ты любишь командовать, игнорируя мое внимание.
'Yo anyway everyday iba't ibang guys ang iyong ka text
Каждый день ты переписываешься с разными парнями.
And then one time nahuli kita na mayroon kang sex
А однажды я застукал тебя, когда ты занималась сексом.
Mas gugustuhin ko pa na mag pa krusifay
Я бы предпочел быть распятым,
Kesa harap harapan mo akong stupify
Чем быть так откровенно одураченным тобой.
So don't be mad so don't be sad
Так что не злись, не грусти,
Lahat ng kabulukan mo'y ilalahad.
Я расскажу всем о твоей гнилости.
(Stupid) Love, ibigay mo sa akin
(Глупая) Любовь, ты даешь ее мне,
(Stupid) Love, pero di mo maamin
(Глупая) Любовь, но не признаешься в этом,
(Stupid) Love, masakit sa damdamin
(Глупая) Любовь, причиняющая боль,
(Stupido) Love, nang akoy iyong gaguhin
(Глупая) Любовь, которой ты меня дурачишь.
Buhay ko ay nag-iba simula ng makilala ka
Моя жизнь изменилась с тех пор, как я встретил тебя.
Every hour every minute nais kang makita
Каждый час, каждую минуту я хочу видеть тебя.
Halos di kumain makausap lang sa phone
Я почти не ел, лишь бы поговорить с тобой по телефону.
Between you and me until the break of dawn
Между нами, до самого рассвета.
No one else comes close pangako sa isa't isa
Никто другой не может сравниться, мы обещали друг другу.
Ngunit napatunayan mo ba na balikan kanya
Но ты доказала, что вернешься к нему.
Pinagtapat sa akin na siya'y mahal pa rin
Ты призналась мне, что все еще любишь его.
Anong magagawa ko kundi ikaw ay palayain
Что мне остается делать, кроме как отпустить тебя?
Halos isumpa sa sakit na naidulot
Я почти проклял ту боль, что ты причинила.
Pero bakit ang katulad mo di parin malimot
Но почему я до сих пор не могу забыть такую, как ты?
Nag mahal ako ng iba ngunit ako'y bigo
Я любил других, но потерпел неудачу.
Sa pag-ibig ko sa'yo ako'y bilanggo
Я пленник своей любви к тебе.
Tumingin sa salamin naalala ang nakalipas
Смотрю в зеркало, вспоминаю прошлое.
Masakit palang maging (what) panakip butas
Больно быть (что?) запасным вариантом.
Pero bago ang lahat ipag-tatapat sinta
Но прежде всего, я признаюсь, любимая,
Mahal kita sincerely yours Bendeatha
Я люблю тебя, искренне твой, Bendeatha.
(Stupid) Love, ibigay mo sa akin
(Глупая) Любовь, ты даешь ее мне,
(Stupid) Love, pero di mo maamin
(Глупая) Любовь, но не признаешься в этом,
(Stupid) Love, masakit sa damdamin
(Глупая) Любовь, причиняющая боль,
(Stupido) Love, nang akoy iyong gaguhin
(Глупая) Любовь, которой ты меня дурачишь.
Saan nga ba hahantong ang tagpong ito
К чему же приведет эта сцена?
Minahal kita pero ako'y ginago mo
Я любил тебя, но ты одурачила меня.
And it took so long time bago pa maka recover
И мне потребовалось так много времени, чтобы оправиться.
Sa ginawa mo sa 'kin meron pa akong hang over
От того, что ты сделала со мной, у меня до сих пор похмелье.
Naaalala mo paba nung tayo pa
Помнишь ли ты, когда мы были вместе?
Kasa kasama ka 'san man ako mag punta
Ты была со мной, куда бы я ни пошел.
Pinag silbihan kita mula ulo hanggang paa
Я служил тебе с головы до ног.
Pati ang bra't panty mo ako ang nag lalaba
Даже твой лифчик и трусики стирал я.
Kinu kunsinte ka kung meron nagawang mali
Я баловал тебя, если ты делала что-то не так.
Oo na oo na sige na tama ka naman palagi eh
Да, да, да ладно, ты всегда права.
Mga inutos mo sa akin di ko sinuway
Я не ослушался твоих приказов.
Mas sinusunod na nga kita keysa sa akin nanay
Я слушался тебя больше, чем собственную мать.
Lahat nalang ng bagay binigay ko sa iyo
Я отдал тебе все.
Naging sunud sunuran ako na parang aso
Я стал послушным, как собака.
Pag may kausap kang iba ako'y dini deny
Когда ты разговаривала с другими, ты отрицала меня.
Basta gwapo ang guy maaga kang bumibigay
Если парень красивый, ты быстро сдаешься.
Damn napaka istupido ng puso kong ito
Черт, какое же глупое мое сердце.
Ano ba ang dahilan at ako ay ginanito mo
В чем причина, почему ты так со мной поступаешь?
Inaway mo ako at iyong itinaboy
Ты ругала меня и прогоняла.
At sa ibang boy nakipag laro ka ng apoy
А с другим парнем играла с огнем.
Ako'y nananaghoy puso ko ay nabiyak
Я стенаю, мое сердце разбито.
Wasak na wasak ang puso ni Nasty Mack
Сердце Nasty Mack разбито вдребезги.
Inaamin ko noon na minahal nga kita
Я признаю, что когда-то любил тебя.
Pero ngayon binabawi ko na
Но теперь я забираю свои слова обратно.
(Stupid) Love, ibigay mo sa akin
(Глупая) Любовь, ты даешь ее мне,
(Stupid) Love, pero di mo maamin
(Глупая) Любовь, но не признаешься в этом,
(Stupid) Love, masakit sa damdamin
(Глупая) Любовь, причиняющая боль,
(Stupido) Love, nang akoy iyong gaguhin
(Глупая) Любовь, которой ты меня дурачишь.
(Stupid) Love, ibigay mo sa akin
(Глупая) Любовь, ты даешь ее мне,
(Stupid) Love, pero di mo maamin
(Глупая) Любовь, но не признаешься в этом,
(Stupid) Love, masakit sa damdamin
(Глупая) Любовь, причиняющая боль,
(Stupido) Love, nang akoy iyong gaguhin
(Глупая) Любовь, которой ты меня дурачишь.





Writer(s): Aleena Anna-lena Margaretha Gi Bson, Jason Joel Desrouleaux, Novel Naoufel Jannussi, Nadir Khayat, Molly My Marianne Sanden, Jordan Douglas Sapp, Novel Naoufel Jannusi, Rachid Azizi


Attention! Feel free to leave feedback.