Lyrics and translation Blake - Contando Estrellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contando Estrellas
Считая Звезды
Caminando
voy
detrás
de
esa
Я
иду
следом
за
той
бурей,
Tormenta
vendrá
la
calma
За
ней
придёт
покой.
Caminando
voy
sólo
Я
иду
один,
Con
la
música
llenando
Музыка
наполняет
Solo
yo
caminando
voy,
Один
я
иду,
Solo
yo
esta
voz
será
Только
этот
голос
будет
Todos
los
días
espero
a
Каждый
день
я
жду,
Que
baje
el
sol
Когда
зайдёт
солнце.
Me
quedo
despierto
Я
не
сплю,
Escribiendo
hasta
Пишу
до
тех
пор,
Que
salga
otra
vez
Пока
оно
снова
не
взойдёт.
Ya
me
he
preguntado
Я
уже
столько
раз
Tantas
veces
quien
soy
yo
Спрашивал
себя,
кто
я,
Que
solo
me
limito
a
tener
fe,
Что
мне
остаётся
только
верить
Y
seguir
de
pie
И
держаться
на
ногах.
Mi
madre
es
la
música
y
Моя
мать
- это
музыка,
и
Para
mi
será
esa
diosa
Для
меня
она
будет
той
богиней,
Que
me
quita
esa
losa
Что
снимает
с
меня
этот
груз
De
este
corazón
en
С
моего
разбитого
сердца.
KO
Ya
que
sé
que
Ведь
я
знаю,
что
Siempre
tendré
a
mi
Рядом
со
мной
всегда
буду
Lado
a
nadie
más
que
a
mí,
Только
я
сам,
никого
больше.
Solo
he
dejado
Я
просто
перестал
De
comerme
el
tarro,
Забивать
себе
голову,
De
añorar
la
fe
Тосковать
по
вере,
Porque
sin
querer
quise
y
Потому
что
не
желая
того,
я
полюбил,
и
Así
es
como
quiero
Так
я
хочу
Querer
Nadando
en
el
barro,
Любить.
Плавая
в
грязи,
Y
si
preguntan
por
que
И
если
спросят,
почему
Le
cogí
cariño
a
estar
Я
полюбил
быть
там,
Donde
nadie
se
mete
Куда
никто
не
суётся,
Sé
que
el
tiempo
es
oro,
Я
знаю,
что
время
- золото,
Bien
lo
se
Y
tarde
o
temprano
Я
это
прекрасно
знаю.
И
рано
или
поздно
Lo
cambia
todo
Оно
всё
меняет.
A
veces
te
quita
y
da
Иногда
оно
отнимает
и
даёт.
El
truco
es
mirar
más
Секрет
в
том,
чтобы
смотреть
дальше
Allá
de
lo
que
ahora
veas
Того,
что
ты
видишь
сейчас.
Mira
loco
coloqué
mi
cora'
Послушай,
дорогая,
я
вложил
своё
сердце,
Y
ahora
veo
más
claro
И
теперь
я
вижу
яснее,
Que
ha
llegado
por
fin
Что
наконец-то
настал
Mi
hora
Aunque
a
veces
Мой
час.
Хотя
иногда
Me
pese
por
el
precio
de
Мне
тяжело
от
того,
что
приходится
Callarme
y
acumularlo
todo,
Молчать
и
копить
всё
в
себе,
Y
mis
errores
me
asolan
y
И
мои
ошибки
преследуют
меня,
и
Así
voy,
voy,
voy
Так
я
иду,
иду,
иду.
No
quiero
volver
a
pisar
otra
vez
mi
huella
Я
не
хочу
снова
наступать
на
свои
же
следы.
Y
así
voy,
voy,
y
voy
И
так
я
иду,
иду,
и
иду.
Jugando
a
que
vuelvo
a
ser
niño
contando
estrellas
Играя
в
то,
что
я
снова
ребёнок,
считающий
звёзды.
Caminando
voy
detrás
de
esa
tormenta
vendrá
la
calma
Я
иду
следом
за
той
бурей,
за
ней
придёт
покой.
Caminando
voy
sólo
con
la
música
llenando
mi
alma
Я
иду
один,
музыка
наполняет
мою
душу.
Caminando
voy,
solo
yo
caminando
voy,
solo
yo
Я
иду,
один
я
иду,
только
Esta
voz
será
mi
arma
Этот
голос
будет
моим
оружием.
Ya
ande
mal
y
de
vista
Я
шёл
плохо
и
вслепую
Y
simplemente
no
creí
nada
И
просто
ни
во
что
не
верил.
Ya
perdí
inocencia
ya
os
Я
потерял
невинность,
я
уже
Y
sigo
sin
quererla
ahora
И
я
всё
ещё
не
хочу
её
сейчас.
Prefiero
pasar,
Я
предпочитаю
пройти
мимо,
No
imaginarme
más
mi
Не
представлять
больше
свою
Cuello
en
la
cuerda
Шею
в
петле.
Sé
que
mientras
quede
luz
fuera
y
piense
en
mañana
Я
знаю,
что
пока
есть
свет
снаружи
и
я
думаю
о
завтрашнем
дне,
Y
sepa
lo
que
yo
quiera
me
quedaran
ganas
И
знаю,
чего
я
хочу,
у
меня
останутся
силы.
El
truco
es
cantar
solo
dando
conciertos
a
la
luna
Секрет
в
том,
чтобы
петь
одному,
давая
концерты
луне.
Nada
más
que
yo
a
solas
desahogándome
Только
я
один,
изливая
душу.
Levántate
me
dije,
Вставай,
сказал
я
себе,
Tienes
un
arma
que
es
la
voz
del
alma
Tu
háblale
y
deja
que
У
тебя
есть
оружие
- голос
души.
Говори
с
ней
и
позволь
Ella
te
conduzca
por
la
senda,
Ей
вести
тебя
по
пути,
Puedo
caminar
aunque
mis
Я
могу
идти,
даже
если
мои
Ojos
no
lo
entiendan
Глаза
этого
не
понимают.
Me
dejé
la
voz...
gritando
solo
Я
сорвал
голос...
крича
в
одиночестве.
Me
levantaré...
me
lo
prometí
Я
поднимусь...
я
пообещал
себе.
Cansado
de
buscar
huellas
Устал
искать
следы
Donde
ya
queda
nada
Там,
где
уже
ничего
не
осталось.
Y
mirarme
al
espejo
И
смотреть
в
зеркало
Y
buscarme
mi
cara
И
искать
своё
лицо.
Perder
la
mirada
es
perder
Потерять
взгляд
- значит
потерять
Tu
lengua
más
natal
Свой
родной
язык.
Las
palabras
mienten
pero
Слова
лгут,
но
Los
ojos
delatan
Глаза
выдают.
Y
así
voy,
voy,
voy
И
так
я
иду,
иду,
иду.
No
quiero
volver
a
pisar
otra
vez
mi
huella
Я
не
хочу
снова
наступать
на
свои
же
следы.
Y
así
voy,
voy,
y
voy
И
так
я
иду,
иду,
и
иду.
Jugando
a
que
vuelvo
a
ser
niño
contando
estrellas
Играя
в
то,
что
я
снова
ребёнок,
считающий
звёзды.
Caminando
voy
detrás
de
Я
иду
следом
за
Esa
tormenta
vendrá
la
calma
Caminando
voy
Той
бурей,
за
ней
придёт
покой.
Я
иду
Sólo
con
la
música
llenando
Один,
музыка
наполняет
Caminando
Voy,
solo
yo
caminando
voy,
solo
yo
esta
voz
será
mi
arma
Я
иду,
один
я
иду,
только
этот
голос
будет
моим
оружием.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Cabrera Rodriguez, Francisco Jose Soler Martin
Album
Visceral
date of release
22-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.