Blake - Enchanté - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blake - Enchanté




Enchanté
Enchanté
Esto está hecho pa que bailes con tus penitas pegao
Я делаю это, чтобы ты танцевала со своими прилипшими горестями
Cuando te haga falta el aire y lo notes como viciao
Когда тебе не хватает воздуха и ты чувствуешь себя зависимым
Huele como a cora muerto, con razón está pasao
Пахнет как мертвой собакой, за дело ей
Pa-parece que me ha mirao un tuerto y con el dedo cora levantao
Кажется, что какой-то одноглазый посмотрел на меня и поднял палец
Penita pena, esa puta pena que tengo dentro y yo he alimentao
Горе, горе, эта чертова боль, которую я держу внутри и которой я питаюсь
¿Qué es eso que suena? No tiene tema; mira mamá, un género inventao
Что это за звук? Это не песня; посмотри, мамочка, выдуманный жанр
To-to-toma dos tacitas, a ver si te ubicas
На-на-на тебе две чашки, чтоб ты пришла в себя
No hace falta explicar, se llama música
Не нужно ничего объяснять, это называется музыкой
Otro tema pa dedicar
Еще одну песню, чтобы посвятить
Parece lo que necesitan
Кажется, это то, в чем они нуждаются
Ahora que el mundo está roto, ahora buscan tos el celo
Теперь, когда мир разрушен, все ищут примирения
Ahora valoran el tiempo que no te va a dar el dinero
Теперь они ценят время, которое не дадут тебе деньги
Te gusta el lujo, la vida fácil
Тебе нравится роскошь, легкая жизнь
Un pedrusco en ese escote
Каменный блок в этом декольте
Por eso vienes, por eso vete
Поэтому ты приходишь, поэтому и уходи
¿O que no estaba yo tan loco? Tira pa′llá (eh-eh-eh)
Разве я не был таким уж и сумасшедшим? Иди к черту (эй-эй-эй)
Déjame bailar con mis penitas y lárgate pa'llá (eh-eh-eh)
Позволь мне потанцевать с моими горестями и отправляйся к черту (эй-эй-эй)
¿Que no era yo un raro? ¿Ahora qué buscas? Tira para allá (eh-eh-eh)
Разве я не был диковинкой? Что ты теперь ищешь? Иди к черту (эй-эй-эй)
Que no eres ni la sombra mía (ah-ah)
Ты даже не моя тень (ах-ах)
Somos la noche y el día (ah-ah)
Мы ночь и день (ах-ах)
Me encerré en mi mismo a malas porque estaba tan bien solo
Я замкнулся в себе, потому что мне было так хорошо в одиночестве
Me enamoré de recuerdos donde estaban vivos todos
Я влюбился в воспоминания, где все были живы
Que el amor se va en el tiempo (eh), eso dijo algún mongolo
Что любовь проходит со временем (эй), так сказал какой-то придурок
Lo que te roban te da igual, pero el no el dolor del robo
То, что они у тебя украли, не имеет значения, но боль от кражи не утихает
Con el aire que me falta pensando en ti, hincho los globos
С тем воздухом, которого мне не хватает, думая о тебе, я надуваю шарики
Celebrando que te fuiste y me quedé llorando solo
Отмечая то, что ты ушла, а я остался один и плакал
Maldigo al amor por ello; él mata, pero nunca muere
Я проклинаю любовь за это; она убивает, но никогда не умирает
Cuanto más hago por él, él más me asfixia, más me duele
Чем больше я делаю для нее, тем сильнее она меня душит, тем больше мне больно
Estás confundido, puto dinero, qué valor tiene tener lo que quiero
Ты запутался, чертовы деньги, какая ценность иметь то, чего я хочу
La vida pasa, mientras te espero, y ni un euro me costó ganarme el cielo
Жизнь проходит, пока я жду тебя, но мне ни копейки не стоило заслужить небо
¿Me querrás cuando tenga cero en el banco y se me caiga el pelo?
Будешь ли ты любить меня, когда на моем счету будет ноль и у меня выпадут волосы?
¿Me querrás cuando esté en el suelo y no me quiera levantar si puedo?
Будешь ли ты любить меня, когда я буду лежать на земле и не захочу подниматься, если смогу?
Y aún así, llevo cantando más mis penas que yendo del palo
И все же, я больше пою о своих горестях, чем веду себя как псих
Porque a me educaron a conseguirlo comiendo callado
Потому что меня воспитали так, чтобы я добивался этого молча
¿Que tienes un yate? (Pos muy bien)
У тебя есть яхта? (Прекрасно)
¿Que tienes dos lambos? (Pos muy bien)
У тебя две Ламборгини? (Прекрасно)
¿Que tienes pivones? (Pos muy bien)
У тебя есть цыпочки? (Прекрасно)
Unos años y muerto también
Через несколько лет и ты будешь мертв
Me buscan, me encuentran, se quejan, lo inventan
Они ищут меня, находят, жалуются, выдумывают
Se creen la mentira, y si no, no cuentas
Они верят лжи, а если ты нет, то тебя не считают
Welcome esta vida mierda (eh)
Добро пожаловать в эту дерьмовую жизнь (эй)
Vete pillando una cuerda
Иди и поищи веревку
Welcome esta vida mierda (eh)
Добро пожаловать в эту дерьмовую жизнь (эй)
Por mí, ahí tienes la puta puerta
По мне, так вот тебе чертова дверь
Te gusta el rapper, no la persona
Тебе нравится рэпер, а не человек
Ves la ruina, pero no ves Roma
Ты видишь руины, но не видишь Рима
Por eso vienes, por eso vete
Поэтому ты приходишь, поэтому и уходи
¿O que no estaba yo tan loco? Tira pa′llá (eh-eh-eh)
Разве я не был таким уж и сумасшедшим? Иди к черту (эй-эй-эй)
Déjame bailar con mis penitas Y lárgate pa'llá (eh-eh-eh)
Позволь мне потанцевать с моими горестями и отправляйся к черту (эй-эй-эй)
¿Que no era yo un raro? ¿Ahora qué buscas? Tira para allá (eh-eh-eh)
Разве я не был диковинкой? Что ты теперь ищешь? Иди к черту (эй-эй-эй)
Que no eres ni la sombra mía (ah-ah)
Ты даже не моя тень (ах-ах)
Somos la noche y el día (ah-ah)
Мы ночь и день (ах-ах)
Esto está hecho pa que bailes con tus penitas pegao
Я делаю это, чтобы ты танцевала со своими прилипшими горестями
Esto está hecho pa que bailes con tus penitas pegao
Я делаю это, чтобы ты танцевала со своими прилипшими горестями
(Ah, ah, ah)
(Ах, ах, ах)
Déjame bailar con mis penitas y lárgate pa'llá
Позволь мне потанцевать с моими горестями и отправляйся к черту
Déjame bailar con mis penitas y lárgate pa′llá
Позволь мне потанцевать с моими горестями и отправляйся к черту
¿Que no era yo un raro? ¿Ahora qué buscas? (Sh)
Разве я не был диковинкой? Что ты теперь ищешь? (Шш)
Déjame bailar con mis penitas y lárgate pa′llá
Позволь мне потанцевать с моими горестями и отправляйся к черту






Attention! Feel free to leave feedback.