Blake - Mi Limbo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blake - Mi Limbo




Mi Limbo
Мой ад
Aaahhhhooohhhh iaa
Ааааххооохх иаа
Que me dejen en paaaz, que me dejen en paz
Оставьте меня в одиночестве, оставьте меня в покое
Yo, veo mi futuro como las pelis de Hitckcock,
Я, представляю свое будущее как фильмы Хичкока,
Gris todo... puto infeliz yo,
Все серое... чертовски несчастен я,
La historia de mi vida si un momento me despisto,
История моей жизни, если на мгновение отвлекусь,
Se me va lo que me importa,
Я теряю то, что мне важно,
Al monte donde meaba Cristo,
Туда, где мочился Христос,
Tal vez, puede que me escape,
Может быть, я убегу,
O tal vez me vuelva loco y me mate,
Или, может быть, сойду с ума и убью себя,
Ya ves, ¿Y a mi quien me tapa el cráter?
Видишь ли, кто мне закроет кратер?
Cuando mi corazón entre en erupción y saque,
Когда мое сердце взорвется и выбросит,
La lava que por dentro me derrite,
Лаву, которая внутри меня плавит,
Si que ha pasado el tiempo pero pa' què, dime,
Время действительно прошло, но зачем, скажи мне,
Te quiero más que a mi,
Я люблю тебя больше, чем себя,
Nunca me lo expliqué,
Я никогда не мог это объяснить,
Hasta que por dentro me abrí,
Пока не раскрылся внутри,
Y vi que sin ti ya no late,
И я увидел, что без тебя он больше не бьется,
Ya que todo se permite,
Поскольку все дозволено,
Va a haber que buscarme otro escape,
Придется искать себе другой выход,
Soy el mejor mago tengo trucos que no siguen,
Я лучший маг, у меня есть трюки, которые не показывают,
Y aunque piquen, quieren que les haga más "god damn",
И хотя они кусают, хотят, чтобы я сделал больше "черт побери",
Bum, Bum, no me bombea,
Бум, бум, не качает,
Me estoy quedando sordo o el corazón me trolea,
Я глухну или сердце меня обманывает,
Me cago en to' lo que crees, no creas,
Наплевать на все, во что ты веришь, не верь,
No ha habido una sonrisa que la vea y me la crea,
Не было ни одной улыбки, которую я бы увидел и поверил ей,
Voy en barco de vela, a mi bola,
Я плыву на парусной лодке, в океане своих мыслей,
Cantando penas surcando mis olas,
Пою печали, пересекая свои волны,
Desde abajo todo es gris,
Снизу все серое,
Desde arriba mola,
Сверху прикольно,
Da igual la perspectiva lo que vivo es una trola,
Не имеет значения перспектива, то, что я переживаю, чепуха,
Mira lo que he hecho, me he cargao' tus modas,
Посмотри, что я сделал, я уничтожил твои идеи,
Ahora tienen miedo, ven girar la bola,
Теперь они в страхе, смотрят, как вращается шар,
Cada vez más gente pensando por si sola,
Все больше людей думают сами за себя,
Tu sacando billetes yo sacándome la cola,
Ты зарабатываешь деньги, а я ухожу,
¡RAP hijo puta!
РЭП, сукин сын!
Si no atraviesa el cora' ya puedes,
Если не пронзает сердце, то иди,
Hacerme trucos, que no cuela. .
Делай мне фокусы, не прокатит...
¿Hola? tienes delante a Salazar Slytherin a solas,
Привет? перед тобой Салазар Слизерин наедине,
Y le vas a hacer " crucio",
И ты собираешься наложить на него "круцио",
Chúpame las bolas,
Иди ты, придурок,
Tototo
То-то-то,
Soy un depresivo pero coño, sin filtro,
Я депрессивный, но, черт возьми, без фильтра,
Me gusta natural no todo a lo Paris Hilton,
Мне нравится натуральный, а не все как у Пэрис Хилтон,
Critico lo que no soy, no soy lo que critico,
Критикуешь то, чем не являюсь, не являюсь тем, кого критикуешь,
Uno se demuestra otro muere por el pico.
Один себя проявляет, другой умирает от удара.
Brindo, por una vida en paz,
Тост за жизнь в мире,
Bingo, es lo que anhelo más,
Бинго, это то, чего я больше всего жажду,
Pinto, en un cuadro mi vida,
Рисую на картине свою жизнь,
No le encuentro forma ni sentido a esta ira,
Не могу найти форму или смысл этого гнева,
Limbo, yo me quedo en mi Limbo,
Ад, я остаюсь в своем аду,
(Limbo)
(Ад)
No entra nadie más,
Никого больше не пущу,
Sal, aquí ya no hay hueco para nadie más
Уходи, здесь больше нет места для никого другого
Me quedo horas mirando a una llama,
Я часами смотрю на пламя,
Con la luz de la luna en la cama,
С лунным светом на кровати,
Leo miradas como una mano una gitana,
Читаю взгляды, как цыганка гадает на ладони,
Y los ojos que no dicen no me llaman nada,
И глаза, которые ничего не говорят, мне не по душе,
Soy una historia muerta,
Я мертвая история,
El eco de una bala,
Эхо пули,
Un talento en bruto,
Необработанный талант,
Magia descontrolada,
Неконтролируемая магия,
Dentro tengo un duende echándome,
Внутри у меня живет гном,
Polvo de hadas,
Пыльца фей,
Soy el que mejor vuela... y aterriza con la cara,
Я тот, кто лучше всех летает... и приземляется лицом вниз,
De què sirve? no me representa,
Какой смысл? не соответствует,
Ni el mundo en el que vivo,
Ни миру, в котором я живу,
Ni la sociedad que inventan,
Ни обществу, которое они выдумывают,
El día que me siente y me ponga a echar cuentas,
В тот день, когда я сяду и начну считать,
Me saldrá a devolver un tiempo que ya no tenga,
Мне вернется время, которого у меня больше нет,
Tal vez, pueda que me salve o que me largue,
Может быть, я спасусь или уйду,
Que me va a ir bien, que me va a ir bien...
Что у меня все будет хорошо, что у меня все будет хорошо...
¿Qué más da?
Чего еще желать?
Dicen que el amor da vida,
Говорят, что любовь дает жизнь,
Pero quien lo da?
Но кто ее дает?
Solamente quiero tumbarme en la cama,
Я просто хочу лечь в постель,
Y no verlos más, y no verlo más.
И больше их не видеть, не видеть.
Puede que me salve,
Может быть, я спасусь,
Puede que me salve o que me largue, que me va ir bien.
Может быть, я спасусь или уйду, у меня все будет хорошо.
Brindo, por una vida en paz,
Тост за жизнь в мире,
Bingo, es lo que anhelo más,
Бинго, это то, чего я больше всего жажду,
Pinto, en un cuadro mi vida,
Рисую на картине свою жизнь,
No le encuentro forma ni sentido a esta ira,
Не могу найти форму или смысл этого гнева,
Limbo, yo me quedo en mi Limbo,
Ад, я остаюсь в своем аду,
No entra nadie más,
Никого больше не пущу,
Sal, aquí ya no hay hueco para nadie más.
Уходи, здесь больше нет места для никого другого.





Writer(s): Alejandro Cabrera Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.