Lyrics and translation Blake Lewis - How Many Words (Dave Audé Radio Mix)
I-I-I-I-I'm
through,
Я-я-я-я-я
закончил,
I-I-I-I-I'm
through,
Я-я-я-я-я
закончил,
I-I-I-I-I'm
through,
Я-я-я-я-я
закончил,
I-I'm
through
with
you
Я...
я
покончил
с
тобой
I-I-I-I-I'm
through
Я-я-я-я-я
закончил
I-I-I-I-I'm
through
Я-я-я-я-я
закончил
I-I-I-I-I'm
through
Я-я-я-я-я
закончил
I-I'm
through
with
you
Я...
я
покончил
с
тобой
Right
back
where
we
started,
Возвращаемся
к
тому,
с
чего
мы
начали,
Falling
apart
at
the
seams.
Разваливается
по
швам.
You
tagged
your
name
on
my
heart
and,
Ты
запечатлела
свое
имя
в
моем
сердце
и,
I
sat
there
and
let
it
bleed.
Я
сидел
там
и
позволял
ему
истекать
кровью.
Sweetheart
so,
Милая,
так,
Now
this
is
goodbye.
Теперь
это
прощание.
I'm
letting
you
go.
Я
отпускаю
тебя.
You're
letting
me
down.
Ты
меня
подводишь.
Been
caught
in
your
rain,
and
I
almost
drowned.
Попал
под
твой
дождь,
и
я
чуть
не
утонул.
I'm
letting
you
go.
Я
отпускаю
тебя.
Our
love's
black
and
blue.
Наша
любовь
черно-синяя.
How
many
words
does
it
take
to
say
I'm
through?
Сколько
слов
нужно,
чтобы
сказать,
что
со
мной
покончено?
I-I-I-I-I'm
through
Я-я-я-я-я
закончил
I-I-I-I-I'm
through
Я-я-я-я-я
закончил
I-I-I-I-I'm
through
Я-я-я-я-я
закончил
I-I'm
through
with
you
Я...
я
покончил
с
тобой
You
said
you
knew
what
romance
is.
Ты
сказал,
что
знаешь,
что
такое
романтика.
Jaded,
I
fell
for
your
lies.
Измученный,
я
попался
на
твою
ложь.
You're
out
of
second
chances.
У
тебя
больше
нет
второго
шанса.
Sadly,
we're
fading
out
tonight.
К
сожалению,
сегодня
вечером
мы
угасаем.
Sweetheart
so,
Милая,
так,
Now
this
is
goodbye.
Теперь
это
прощание.
I'm
letting
you
go.
Я
отпускаю
тебя.
You're
letting
me
down.
Ты
меня
подводишь.
Been
caught
in
your
rain,
and
I
almost
drowned.
Попал
под
твой
дождь,
и
я
чуть
не
утонул.
I'm
letting
you
go.
Я
отпускаю
тебя.
Our
love's
black
and
blue.
Наша
любовь
черно-синяя.
How
many
words
does
it
take
to
say
I'm
through?
Сколько
слов
нужно,
чтобы
сказать,
что
со
мной
покончено?
Don't
want
to,
Не
хочу
этого
делать,
I've
got
to
set
you
free
Я
должен
освободить
тебя
No
more
words,
Больше
никаких
слов,
Now
I
can
finally
breathe.
Теперь
я,
наконец,
могу
дышать.
I'm
letting
you
go.
Я
отпускаю
тебя.
You're
letting
me
down.
Ты
меня
подводишь.
Been
caught
in
your
rain,
and
I
almost
drowned.
Попал
под
твой
дождь,
и
я
чуть
не
утонул.
I'm
letting
you
go.
Я
отпускаю
тебя.
Our
love's
black
and
blue.
Наша
любовь
черно-синяя.
How
many
words
does
it
take
to
say
I'm
through?
Сколько
слов
нужно,
чтобы
сказать,
что
со
мной
покончено?
I'm
letting
you
go.
Я
отпускаю
тебя.
You're
letting
me
down.
Ты
меня
подводишь.
Been
caught
in
your
rain,
and
I
almost
drowned.
Попал
под
твой
дождь,
и
я
чуть
не
утонул.
I'm
letting
you
go.
Я
отпускаю
тебя.
Our
love's
black
and
blue.
Наша
любовь
черно-синяя.
How
many
words
does
it
take
to
say
I'm
through?
Сколько
слов
нужно,
чтобы
сказать,
что
со
мной
покончено?
I'm
letting
you
go.
(I
have
to)
Я
отпускаю
тебя.
(Я
должен)
You're
letting
me
down.
(Don't
want
to)
Ты
меня
подводишь.
(Не
хочу
этого
делать)
Been
caught
in
your
rain,
and
I
almost
drowned.
(I've
got
to
set
you
free)
Попал
под
твой
дождь,
и
я
чуть
не
утонул.
(Я
должен
освободить
тебя)
I'm
letting
you
go.
(No
more
words)
Я
отпускаю
тебя.
(Больше
никаких
слов)
Our
love's
black
and
blue.
(It's
over)
Наша
любовь
черно-синяя.
(Все
кончено)
How
many
words
does
it
take
to
say
I'm
through?
(Now
I
can
finally
breathe)
Сколько
слов
нужно,
чтобы
сказать,
что
со
мной
покончено?
(Теперь
я,
наконец,
могу
дышать)
I-I-I-I-I'm
through
Я-я-я-я-я
закончил
I-I-I-I-I'm
through
Я-я-я-я-я
закончил
I-I-I-I-I'm
through
Я-я-я-я-я
закончил
I-I'm
through
with
you
Я...
я
покончил
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Katz, Blake Lewis, Samuel Hollander
Attention! Feel free to leave feedback.