Lyrics and translation Blake Lewis - Sad Song - Craig C Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Song - Craig C Radio Edit
Грустная песня - Craig C Radio Edit
Waking
up
on
the
battlefield
Просыпаюсь
на
поле
боя,
Fears
lie
like
gunfire
in
our
eyes
Страхи,
словно
выстрелы,
в
наших
глазах.
Can't
change
the
way
we
feel
Не
могу
изменить
то,
что
чувствую,
It
hurts
us
every
time
Это
ранит
нас
каждый
раз.
Throwing
hearts
that
will
never
heal
Бросаем
сердца,
которые
никогда
не
заживут,
There's
nothing
left
in
here
Здесь
ничего
не
осталось.
And
we
fight,
while
we
cry
И
мы
сражаемся,
пока
плачем,
It's
surrender,
do
or
die
Это
капитуляция,
пан
или
пропал.
And
we
don't
know
why
И
мы
не
знаем
почему.
This
is
a
sad
song,
for
all
the
long
gone
Это
грустная
песня,
для
всех
давно
ушедших,
With
melodies
that
kill
me
С
мелодиями,
которые
убивают
меня.
This
is
a
sad
song
Это
грустная
песня,
So
sing
with
me
tonight
Так
спой
со
мной
сегодня
вечером,
Just
sing
with
me
Просто
спой
со
мной.
Woah-oh-oh,
wha-uh-oh
О-о-о,
уа-у-о
Woah-oh
wha-uh-oh
О-о
уа-у-о
This
bed
is
a
battlefield
Эта
кровать
- поле
боя,
All
alone
with
your
memories
in
my
heart
Совсем
один
с
твоими
воспоминаниями
в
моем
сердце.
Lie
awake
and
my
fate
is
sealed
Лежу
без
сна,
и
моя
судьба
предрешена,
You
haunt
me
in
the
dark
Ты
преследуешь
меня
в
темноте.
Love
you
are
the
death
of
me
Любовь,
ты
- моя
смерть,
One
touch
you
can
make
me
bleed
Одним
прикосновением
ты
можешь
заставить
меня
истекать
кровью.
And
we
fight,
while
we
cry
И
мы
сражаемся,
пока
плачем,
It's
surrender,
do
or
die
Это
капитуляция,
пан
или
пропал.
And
we
don't
know
why
И
мы
не
знаем
почему.
This
is
a
sad
song,
for
all
the
long
gone
Это
грустная
песня,
для
всех
давно
ушедших,
With
melodies
that
kill
me
С
мелодиями,
которые
убивают
меня.
This
is
a
sad
song
Это
грустная
песня,
So
sing
with
me
tonight
Так
спой
со
мной
сегодня
вечером,
Just
sing
with
me
Просто
спой
со
мной.
Woah-oh-oh,
wha-uh-oh
О-о-о,
уа-у-о
Woah-oh
wha-uh-oh
О-о
уа-у-о
Woah,
oh,
uh-uh-uh-uh-oh
uh-uh-uh
О,
о,
у-у-у-у-о
у-у-у
Woah,
oh,
uh-uh-uh-uh-oh
uh-uh-uh
О,
о,
у-у-у-у-о
у-у-у
Woah,
oh,
uh-uh-uh-uh-oh
uh-uh-uh
О,
о,
у-у-у-у-о
у-у-у
Woah,
oh,
woah...
О,
о,
о...
This
is
a
sad
song,
wounded
and
war-torn
Это
грустная
песня,
раненая
и
измученная
войной,
With
words
that
make
your
heart
ache
Со
словами,
от
которых
болит
сердце.
This
is
a
sad
song
Это
грустная
песня,
This
is
our
goodbye
Это
наше
прощание.
This
is
a
sad
song,
for
all
the
long
gone
Это
грустная
песня,
для
всех
давно
ушедших,
With
melodies
that
kill
me
С
мелодиями,
которые
убивают
меня.
This
is
a
sad
song
Это
грустная
песня,
So
sing
with
me
tonight
Так
спой
со
мной
сегодня
вечером,
Just
sing
with
me
Просто
спой
со
мной.
Woah-oh-oh,
wha-uh-oh
О-о-о,
уа-у-о
Woah-oh
wha-uh-oh
О-о
уа-у-о
Woah-oh-oh,
wha-uh-oh
О-о-о,
уа-у-о
Woah-oh
wha-uh-oh
О-о
уа-у-о
(A
battle
field,
it's
a
battle
field,
woah,
oh,
o-oh)
(Поле
боя,
это
поле
боя,
о,
о,
о-о)
(It's
a
battlefield,
ooh
march
with
me,
ooh
march
with
me)
(Это
поле
боя,
уу
маршируй
со
мной,
уу
маршируй
со
мной)
Ooh
march
with
me
Уу
маршируй
со
мной
Ooh
march-march
with
me
Уу
маршируй-маршируй
со
мной
Ooh
march
with
me
yeah
Уу
маршируй
со
мной,
да
Ooh
march
with
me
Уу
маршируй
со
мной
(This
is
a
sad
song)
(Это
грустная
песня)
Will
you
march
with
me
Ты
будешь
маршировать
со
мной?
(This
is
a
sad
song)
(Это
грустная
песня)
Will
you
march
with
me
Ты
будешь
маршировать
со
мной?
(This
is
a
sad
song)
(Это
грустная
песня)
Who
will
march
with
me
Кто
будет
маршировать
со
мной?
(This
is
a
sad
song)
(Это
грустная
песня)
(This
is
a
sad
song,
oh,
oh,
oh)
(Это
грустная
песня,
о,
о,
о)
This
is
a
sad
song,
oh,
ohh-h-h-h-h-h-h...
Это
грустная
песня,
о,
о-о-о-о-о-о-о...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hollander Samuel S, Katz David Anthony, Lewis Blake Colin
Attention! Feel free to leave feedback.