Blake feat. Nikone & Dualy - Gánatelo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Blake feat. Nikone & Dualy - Gánatelo




Gánatelo
Earn It
Antes de hablar, piensa bien de qué pecho mama'
Before you speak, think carefully about whose tit you're sucking
No vaya a ser que ya no mame'
It might be that you're not sucking anymore
Si te contara la vida que me quité
If I told you about the life I left behind
Y honestamente esta vida te carcome
And honestly, this life eats away at you
Yo me entiendo cuando digo que quien no mama, no come
I understand myself when I say that those who don't suck, don't eat
No merece presentarse, BLK, Nikone
They don't deserve to introduce themselves, BLK, Nikone
Yo vengo de un sitio donde la verdad se impone
I come from a place where the truth prevails
Me perdí en la guerra de los clones, tome
I got lost in the war of the clones, take it
¿Quiere usted la fama? En cuatro meses te la comes
Do you want fame? In four months you'll have it
Ahora aguanta diez años, cojones
Now hold on for ten years, balls
To' este marrón es culpa de quien pone halcones
All this mess is the fault of those who put hawks
A fichar la vida de los ratones
To watch the lives of mice
Mi música te puede quitar las imperfecciones
My music can take away your imperfections
Solo si te rayas bien, tanto que me llaman Piedra Pómez
Only if you scratch yourself well, so much that they call me Pumice Stone
Estaba de la olla, más y má' cancione'
I was on the pot, more and more songs
No pensaba na', ni en pava' ni en millone'
I wasn't thinking about anything, neither chicks nor millions
Aprendí que la vida te quita y pone
I learned that life takes and gives
No tenemos na', menos eleccione'
We have nothing, let alone choices
Entre más bajone', casi ya abandoné
Among more downs, I almost gave up
Me sumaba capas de caparazone'
I was adding layers of shell
Sacando letras de cajone'
Taking lyrics out of drawers
Pa' pagar y llega' a fin de me' (eh)
To pay and make it to the end of the month (eh)
No me hables de imperio, capone
Don't talk to me about empires, capone
Que estamos aquí cuando estabas aprendiendo a atarte los cordones
We've been here since you were learning to tie your shoes
Hago lo que me sale de los putos cojones
I do what I fucking want
Antes de cobrar un duro por reproducciones
Before I get a dime for plays
Gánate el pan, bro, luego si quieres come
Earn your bread, bro, then eat if you want
Métete al fango, a ver cuánto duras, homie
Get in the mud, see how long you last, homie
Gana, gana, gana, gana, gánate mi pan, pan
Earn, earn, earn, earn, earn my bread, bread
Gana, gana como hicieron BLK y Nikone
Earn, earn like BLK and Nikone did
Gana, gana, gana, gana, gánate mi pan, pan
Earn, earn, earn, earn, earn my bread, bread
Gánatelo, puta, luego come
Earn it, bitch, then eat
Eh (eh)
Eh (eh)
EPK, BLK, Nik one, Blake
EPK, BLK, Nik one, Blake
¿Qué onda parces? Suena rap, ¿okey?
What's up dudes? Sounds like rap, okay?
Lady, lady, debería andar ready
Lady, lady, you should be ready
Pero no por parties, sino por el key
But not for parties, but for the key
Tengo frío, paso miedo
I'm cold, I'm scared
Pierdo el control y empiezo desde cero
I lose control and start from scratch
Y me digo, "Tranquilo, respira de nuevo"
And I tell myself, "Calm down, breathe again"
No quiero y no puedo si no queda escrito primero
I don't want to and I can't if it's not written down first
Vamo' a hacerlo como antes se hacía
Let's do it like it used to be done
Por el ocio convencío', ya verás cómo se lía
For the sake of leisure, you'll see how it gets messed up
Me desvío de la vía, viví mentira'
I stray from the path, I lived a lie
Parecía una party, to'a llena de vampira'
It looked like a party, full of vampires
Vamo' a hacerlo como antes se hacía
Let's do it like it used to be done
Por el ocio convencío', ya verás cómo se lía
For the sake of leisure, you'll see how it gets messed up
Me desvío de la vía, viví mentira'
I stray from the path, I lived a lie
Parecía una party, to'a llena de vampira'
It looked like a party, full of vampires
Y a una milla de la orilla
And a mile from the shore
Vi como el reflejo de un raro brillo
I saw the reflection of a strange glow
Me levanté de una de aquellas sillas
I got up from one of those chairs
De mi boca cayó el porrigarrillo
The joint fell from my mouth
Parece un colmillo, pero ya no está a una milla
It looks like a fang, but it's not a mile away anymore
Ven aquí que te acuchillo, loca, a ya no me pillas
Come here, I'll stab you, crazy, you can't catch me anymore
Salto como un conejillo, mira hacia la ventanilla
I jump like a bunny, look out the window
Se me tuerce hasta el tobillo, acabé loco, hecho papilla
My ankle twists, I ended up crazy, turned into mush
Pi-pi-pi-pi-pilla, loco, repártelo
Ca-ca-ca-catch, crazy, share it
Hagamos de la música todo lo mejor
Let's make the best of music
Yo me río del que dice que es fluyín del hiphop
I laugh at the one who says he's hiphop flow
¿Quién sacó mi rayo? Que in the world no hay dos
Who took out my lightning? There are no two in the world
Amantes del epk, primo
EPK lovers, cousin
Me sale todo solo, ni que fuera un free
Everything comes out on its own, as if it were a free
My enemies y fuck police
My enemies and fuck police
Gánate el pan, bro, luego si quieres come
Earn your bread, bro, then eat if you want
Métete al fango, a ver cuánto duras, homie
Get in the mud, see how long you last, homie
Gana, gana, gana, gana, gánate mi pan, pan
Earn, earn, earn, earn, earn my bread, bread
Gana, gana como hicieron BLK y Nikone
Earn, earn like BLK and Nikone did
Gana, gana, gana, gana, gánate mi pan, pan
Earn, earn, earn, earn, earn my bread, bread
Gánatelo, puta, luego come (eh)
Earn it, bitch, then eat (eh)
¿Qué tendrá Nikone con el microphone?
What will Nikone have with the microphone?
Lo exprime hasta más no poder
He squeezes it to the max
Son años cantando por gusto
Years of singing for pleasure
que nada es justo, ¿pero cuándo lo fue?
I know nothing is fair, but when was it?
Vuelve, vuelve
Come back, come back
Siempre fue ese el problem
That was always the problem
Suerte, su-suerte
Luck, lu-luck
Si es que aún sigues en pie
If you're still standing





Blake feat. Nikone & Dualy - Gánatelo - Single
Album
Gánatelo - Single
date of release
24-09-2021



Attention! Feel free to leave feedback.