Blake Shelton feat. RaeLynn - Buzzin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blake Shelton feat. RaeLynn - Buzzin'




Work, work, work, man that's all I ever do
Работа, работа, работа, чувак, это все, что я когда-либо делал.
Been hitting it, getting it, giving it, living them working man blues
Я бил его, получал его, отдавал его, жил этим блюзом рабочего человека.
Working on that pick-up, working on that check
Работаю над этим пикапом, работаю над этим чеком.
Working on that twerking, man it still ain't working yet
Работая над этим тверкингом, чувак, он все еще не работает.
Hey, can I get a little, "Hey man"
Эй, можно мне немного" Эй, чувак"?
Anybody been where I've been
Кто нибудь был там где был я
It just don't stop when you punch that clock
Они просто не останавливаются, когда ты бьешь по этим часам.
Gotta rock on right through the weekend
Я должен зажигать прямо в выходные
Gotta keep on keeping on, gotta keep that percolator perking
Я должен продолжать в том же духе, должен продолжать работать этот перколятор.
Got a wheel, got a way, got a hang, got a how
Есть колесо, есть способ, есть повешение, есть как
And right now I'm just working on a big buzz
А сейчас я просто работаю над большим кайфом.
Picking off them floaters from the ice tub
Вытаскиваю поплавки из ледяной ванны.
Sipping them suds and hanging with my buds
Потягиваю пену и зависаю со своими бутонами
Speaking of buds, who's got a light?
Кстати, о почках, у кого есть огонек?
Gonna probably take all night and I'll be right here
Наверное, это займет всю ночь, и я буду прямо здесь.
Chilling like a villain on my redwood deck
Прохлаждаюсь, как злодей, на моей палубе из красного дерева.
You ain't seen nothing yet
Ты еще ничего не видел.
I'll be getting on my order, until further notice
Я выполню свой заказ до дальнейшего уведомления.
I'll be b-b-b-buzzin, b-b-b-buzzin
Я буду б-б-б-жужжать, б-б-б-жужжать.
Mm, baby girl when you get a few in you
Мм, детка, когда в тебя
Don't you know that you tend to get a little wild
Что-то входит, разве ты не знаешь, что ты становишься немного дикой?
(Get a little wild, get a little wild child, get a little wild)
(Стань немного диким, стань немного диким ребенком, стань немного диким)
When you're shooting that fireball whiskey
Когда ты стреляешь этим огненным шаром виски
Get to getting all fireball frisky, you a hot little jockey
Начинай резвиться, как огненный шар, ты горячий маленький жокей
Nothing rocks me like you rocking me on a big buzz
Ничто не укачивает меня так, как ты укачиваешь меня на большом кайфе.
Picking off them floaters from the ice tub
Вытаскиваю поплавки из ледяной ванны.
Sipping them suds and hanging with my buds
Потягиваю пену и зависаю со своими бутонами
Speaking of buds, who's got a light?
Кстати, о почках, у кого есть огонек?
Gonna probably take all night and I'll be right here
Наверное, это займет всю ночь, и я буду прямо здесь.
Chilling like a villain on my redwood deck
Прохлаждаюсь, как злодей, на моей палубе из красного дерева.
You ain't seen nothing yet
Ты еще ничего не видел.
I'll be getting on my order, until further notice
Я выполню свой заказ до дальнейшего уведомления.
I'll be b-b-b-b-buzzin, b-b-b-b-buzzin
Я буду б-б-б-б-жужжать, б-б-б-б-жужжать.





Writer(s): CRAIG WISEMAN, KENDELL MARVEL


Attention! Feel free to leave feedback.