Blake Shelton feat. Rob Hajacos - Asphalt Cowboy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blake Shelton feat. Rob Hajacos - Asphalt Cowboy




The sun has opened up my eyes
Солнце открыло мне глаза.
And I don't wanna leave your side
И я не хочу покидать тебя.
For that lonesome road but here I go
По этой одинокой дороге но вот я иду
Climbing back behind the wheel
Забираюсь обратно за руль.
Of fifty feet of chrome and steel
Из пятидесяти футов хрома и стали.
And a load they need in Chicago
И груз, который им нужен в Чикаго.
Through the middle of the night unknown
Посреди ночи неизвестность
I'm on a ride that won't let me go
Я в пути, который не отпустит меня.
I'm an asphalt cowboy
Я асфальтовый ковбой.
Born to run underneath the stars
Рожденный, чтобы бежать под звездами.
Pay no mind to my lonely heart
Не обращай внимания на мое одинокое сердце.
Just ride, ride
Просто скачи, скачи!
'Til I'm back in your arms again
Пока я снова не окажусь в твоих объятиях .
I'll be out here on the wind
Я буду здесь, на ветру.
Sometimes late at night
Иногда поздно ночью.
I see your picture by the dashboard light
Я вижу твою фотографию в свете приборной панели.
And it takes me where I'd like to be
И это приведет меня туда, где я хотел бы быть.
Wrapped up in a blanket there
Завернутый в одеяло.
Pulling ribbons from your hair
Вытаскиваю ленты из твоих волос.
And your kiss, Girl, that's what I miss
И твой поцелуй, девочка, вот чего мне не хватает.
Still I drive these horses through the rain and snow
И все же я веду этих лошадей сквозь дождь и снег.
This high-speed rodeo is all I know
Это скоростное родео - все, что я знаю.
And I'm an asphalt cowboy
А я асфальтовый ковбой.
Born to run underneath the stars
Рожденный, чтобы бежать под звездами.
Pay no mind to my lonely heart
Не обращай внимания на мое одинокое сердце.
Just ride, ride
Просто скачи, скачи!
'Til I'm back in your arms again
Пока я снова не окажусь в твоих объятиях .
I'll be out here on the wind
Я буду здесь, на ветру.
And I'll ride
И я поеду верхом.
Until I'm back in your arms again
Пока я снова не окажусь в твоих объятиях.
I'll be out here on the wind
Я буду здесь, на ветру.
And I'll ride
И я поеду верхом.
Through the middle of the night unknown
Посреди ночи неизвестность
On a ride that won't let me go
В поездке, которая не отпустит меня.





Writer(s): STEVENS JEFFERY DAVID, WEST KENNETH DON DRAIN


Attention! Feel free to leave feedback.