Lyrics and translation Blake Shelton - Hell Right (feat. Trace Adkins)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell Right (feat. Trace Adkins)
Черт возьми, да (совместно с Trace Adkins)
Tell
'em
that
story
you
were
tellin'
me
Расскажи
мне
ту
историю,
что
ты
рассказывал,
Couple
boys
clock
out
by
5:35
Парочка
ребят
освобождается
в
5:35,
Tryna
put
a
little
hammer
in
their
head
Пытаются
немного
расслабиться,
Standin'
in
the
liquor
store,
starin'
at
a
fifth
Стоят
в
винном
магазине,
смотрят
на
пол-литровую,
But
they
picked
up
a
handle
instead
Но
вместо
этого
берут
литровую.
Hell
right
(hell
right)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да)
Hell
right
(okay)
Черт
возьми,
да
(ладно)
Couple
girls
with
their
boots
on
got
their
Bluetooth
on
Парочка
девчонок
в
сапогах,
включили
Bluetooth,
T-shirts
sayin',
"Go
Sooners"
В
футболках
с
надписью
"Вперед,
Sooners"
Then
the
girl
from
the
small
town
took
off
the
"Old
Town"
Потом
девчонка
из
маленького
городка
сняла
"Old
Town",
Put
on
a
little
Hank
Jr.
(Thank
God)
Включила
немного
Хэнка
Младшего.
(Слава
Богу)
Hell
right
Черт
возьми,
да
She
got
all
her
rowdy
friends
comin'
over
tonight
Она
позвала
всех
своих
бесшабашных
подруг
сегодня
вечером.
Hell
right,
hell
right
Черт
возьми,
да,
черт
возьми,
да
Everybody's
throwin'
down
on
Friday
night
Все
отрываются
в
пятницу
вечером,
Somewhere
in
America
Где-то
в
Америке
There's
a
bottle
to
burn
and
a
fire
to
light
Есть
бутылка,
чтобы
сжечь,
и
огонь,
чтобы
зажечь,
And
you
ain't
done
nothin'
if
you
did
it
half
way
И
ты
ничего
не
сделал,
если
сделал
это
наполовину.
If
you
gonna
raise
hell,
then
you
better
damn
raise
Если
уж
зажигать,
то
по
полной,
Hell
right
(hell
right)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да)
Hell
right
(hell
right)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да)
Hell
right
Черт
возьми,
да
There's
a
guitar
on
the
ground
that
was
makin'
some
sound
На
земле
лежит
гитара,
которая
издавала
какие-то
звуки,
'Til
somebody
pulled
a
hillbilly
slip
Пока
кто-то
не
выкинул
деревенский
фортель.
Now
there's
fog
on
the
window,
she
never
would've
kissed
him
Теперь
на
окне
туман,
она
бы
никогда
его
не
поцеловала,
If
he
didn't
play
a
lick
like
this
Если
бы
он
не
сыграл
такой
мотив.
Hell
right
Черт
возьми,
да
Hell
right
Черт
возьми,
да
Hell
right
(hell
right),
hell
right
(hell
right)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да),
черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да)
Everybody's
throwin'
down
on
Friday
night
Все
отрываются
в
пятницу
вечером,
Somewhere
in
America
Где-то
в
Америке
There's
a
bottle
to
burn
and
a
fire
to
light
Есть
бутылка,
чтобы
сжечь,
и
огонь,
чтобы
зажечь,
And
you
ain't
done
nothin'
if
you
did
it
half
way
И
ты
ничего
не
сделал,
если
сделал
это
наполовину.
If
you
gonna
raise
hell,
then
you
better
damn
raise
Если
уж
зажигать,
то
по
полной,
Hell
right
(hell
right)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да)
Hell
right
(hell
right)
Черт
возьми,
да
(черт
возьми,
да)
Hell
right
Черт
возьми,
да
Now
it's
7a.m
Сейчас
7 утра,
Damn
if
there
ain't
an
empty
handle
on
a
square
hay
bale
Черт
возьми,
если
на
тюке
сена
не
валяется
пустая
бутылка.
Everybody's
passed
out
drunk,
but
when
they
wake
up
Все
пьяные
в
стельку,
но
когда
они
проснутся,
They're
all
gonna
hurt
like
hell
right
Им
всем
будет
чертовски
плохо.
Hell
right,
hell
right
Черт
возьми,
да,
черт
возьми,
да
Everybody's
throwin'
down
on
a
Friday
night
Все
отрываются
в
пятницу
вечером,
Somewhere
in
America
Где-то
в
Америке
There's
a
bottle
to
burn
and
a
fire
to
light
Есть
бутылка,
чтобы
сжечь,
и
огонь,
чтобы
зажечь,
And
you
ain't
done
nothin'
if
you
did
it
half
way
И
ты
ничего
не
сделал,
если
сделал
это
наполовину.
If
you
gonna
raise
hell,
then
you
better
damn
raise
Если
уж
зажигать,
то
по
полной,
Hell
right,
hell
right,
hell
right
Черт
возьми,
да,
черт
возьми,
да,
черт
возьми,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.