Lyrics and translation Blake Shelton - Can't Afford To Love You
I
saw
you
sittin′
there
sippin'
red
wine
Я
видел,
как
ты
сидела
и
пила
красное
вино.
Down
at
Causen
Mills
Вниз,
на
Каузен
Миллз.
I
knew
you′d
probably
be
outta
my
league
Я
знал,
что
ты,
наверное,
не
в
моей
лиге.
But
I
thought,
what
the
hell?
Но
я
подумал,
Какого
черта?
Aw,
what
the
hell?
О,
Какого
черта?
Five
dollars
a
glass
was
kickin'
my
butt
Пять
долларов
за
стакан
пинали
меня
по
заднице.
But
I
kept
on
buyin'
Но
я
продолжал
покупать.
I
kinda
thought
you
were
into
me
Я
думала,
что
я
тебе
нравлюсь.
So
I
kept
on
tryin′
to
get
them
sparks
a′flyin'
Так
что
я
продолжал
пытаться
получить
эти
искры.
In
my
forty
dollar
blue
jeans,
next
to
a
beauty
queen
В
моих
синих
джинсах
за
сорок
долларов,
рядом
с
королевой
красоты.
Used
to
the
finer
things
Привык
к
лучшим
вещам.
All
I
had
to
my
name
was
a
big
ol′
truck
and
a
little
ol'
place
Все,
что
у
меня
было,
- это
большой
грузовик
и
маленькое
местечко.
I
couldn′t
help
but
think
Я
не
мог
не
думать.
I
can't
afford
to
love
you
but
I
can′t
afford
not
to
Я
не
могу
позволить
себе
любить
тебя,
но
не
могу
не
любить.
I
asked
you
if
you
ever
stared
up
Я
спросил
тебя,
смотришь
ли
ты
когда-нибудь.
At
the
stars
from
a
tailgate
На
звездах
от
задней
двери.
Down
by
the
river
with
a
six
pack
Вниз
по
реке
с
шестью
пакетами.
You
said,
"No"
but
it
sure
sounds
great
Ты
сказала:
"нет",
но
это
звучит
здорово.
You
climbed
up
in
my
old
truck
Ты
забрался
в
мой
старый
грузовик.
Sittin'
right
beside
me
Сижу
рядом
со
мной.
I
cranked
up
a
country
song
Я
включил
кантри-песню.
And
you
started
smilin'
И
ты
начала
улыбаться.
Yeah,
this
ol′
boy
was
stylin′
Да,
этот
старина
был
стильным.
In
forty
dollar
blue
jeans,
next
to
a
beauty
queen
В
синих
джинсах
за
сорок
долларов,
рядом
с
королевой
красоты.
Used
to
the
finer
things
Привык
к
лучшим
вещам.
I
missed
work
for
three
days,
kissin'
on
you,
didn′t
get
paid
Я
пропустил
три
дня
работы,
целовался
с
тобой,
не
получил
денег.
I
couldn't
help
but
think
Я
не
мог
не
думать.
I
can′t
afford
to
love
you
but
I
can't
afford
not
to
Я
не
могу
позволить
себе
любить
тебя,
но
не
могу
не
любить.
We
been
together
ever
since
that
night
Мы
были
вместе
с
той
ночи.
You′re
still
in
love
with
that
same
old
guy
Ты
все
еще
любишь
того
самого
старика.
That
same
old
guy
Тот
самый
старик.
In
my
forty
dollar
blue
jeans,
next
to
a
beauty
queen
В
моих
синих
джинсах
за
сорок
долларов,
рядом
с
королевой
красоты.
Used
to
the
finer
things
Привык
к
лучшим
вещам.
Yeah,
we
set
a
date
for
next
spring
Да,
мы
назначили
дату
следующей
весны.
Workin'
two
jobs,
pickin'
out
rings
Работаю
на
двух
работах,
выбираю
кольца.
I
can′t
help
but
think,
I
can′t
afford
to
love
you
Я
не
могу
не
думать,
я
не
могу
позволить
себе
любить
тебя.
I
can't
afford
to
love
you
but
I
can′t
afford
not
to
Я
не
могу
позволить
себе
любить
тебя,
но
не
могу
не
любить.
I
can't
afford
not
to
love
on
you
Я
не
могу
позволить
себе
не
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AKINS RHETT, HAYSLIP BENJAMIN SCOTT, YEARY JIMMY
Attention! Feel free to leave feedback.