Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Goodbye
Каждое прощание
Wrong
side
of
town
on
the
second
floor
Не
та
сторона
города,
второй
этаж,
Couple
blocks
down
from
the
liquor
store
Пара
кварталов
от
винного
магазина.
I
got
a
love
seat
and
a
couple
DVD's
we
can
watch...
or
not
У
меня
есть
диван
и
пара
DVD,
которые
мы
можем
посмотреть...
или
нет.
I
can
call
a
car,
it
will
be
two
minutes
Могу
вызвать
такси,
оно
будет
через
пару
минут,
'Til
it's
at
the
bar
and
we
hop
in
it
Подъедет
к
бару,
и
мы
запрыгнем
в
него.
It's
pretty
clear
that
we're
both
here
to
get
over
someone
Вполне
очевидно,
что
мы
оба
здесь,
чтобы
забыть
кого-то.
So
if
you
wanna
come
over,
come
on
Так
что,
если
хочешь
зайти,
заходи.
If
you
need
a
shoulder,
it's
on
Если
нужно
плечо,
чтобы
поплакать,
оно
здесь.
I
know
you
got
your
past
and
baby
I
got
mine
Я
знаю,
у
тебя
есть
прошлое,
и,
детка,
у
меня
тоже.
But
every
goodbye
Но
каждое
прощание
Can
be
the
start
of
something
new
Может
быть
началом
чего-то
нового.
Maybe
that
starts
with
me
and
you
Может
быть,
это
начнётся
с
нас
с
тобой.
We
got
all
night
У
нас
есть
вся
ночь,
To
get
to
know
each
other
better
Чтобы
узнать
друг
друга
получше
And
try
moving
on
together,
together
И
попытаться
двигаться
дальше
вместе,
вместе.
I
could
kill
the
pain
that
you've
been
in
Я
мог
бы
убить
боль,
в
которой
ты
была,
You
can
be
my
heartbreak
medicine
Ты
можешь
стать
лекарством
от
моей
разбитой
души.
Proof
that
even
dark
clouds
have
a
silver
lining
Доказательство
того,
что
даже
у
темных
туч
есть
серебряная
подкладка.
Every
goodbye
Каждое
прощание
Can
be
the
start
of
something
new
Может
быть
началом
чего-то
нового.
I
wanna
start
something
with
you
Я
хочу
начать
что-то
с
тобой.
There's
a
reason
that
we're
both
here
right
now
Есть
причина,
по
которой
мы
оба
здесь
сейчас,
And
a
reason
everything
didn't
work
out
И
причина,
по
которой
всё
не
сложилось.
We're
two
sets
of
previous
relationships
at
the
same
time
Мы
— два
человека
из
прошлых
отношений,
оказавшиеся
здесь
одновременно.
Every
goodbye
Каждое
прощание
Can
be
the
start
of
something
new
Может
быть
началом
чего-то
нового.
Maybe
that
starts
with
me
and
you
Может
быть,
это
начнётся
с
нас
с
тобой.
We
got
all
night
У
нас
есть
вся
ночь,
To
get
to
know
each
other
better
Чтобы
узнать
друг
друга
получше
And
try
moving
on
together,
together
И
попытаться
двигаться
дальше
вместе,
вместе.
I
could
kill
the
pain
that
you've
been
in
Я
мог
бы
убить
боль,
в
которой
ты
была,
You
can
be
my
heartbreak
medicine
Ты
можешь
стать
лекарством
от
моей
разбитой
души.
Proof
that
even
dark
clouds
have
a
silver
lining
Доказательство
того,
что
даже
у
темных
туч
есть
серебряная
подкладка.
Every
goodbye
Каждое
прощание
Can
be
the
start
of
something
new
Может
быть
началом
чего-то
нового.
I
wanna
start
something
with
you
Я
хочу
начать
что-то
с
тобой.
Baby
come
over,
come
on
Детка,
заходи,
давай.
If
you
need
a
shoulder,
it's
on
Если
нужно
плечо,
чтобы
поплакать,
оно
здесь.
I
know
you
got
your
past
and
I
got
mine
Я
знаю,
у
тебя
есть
прошлое,
и
у
меня
тоже.
But
every
goodbye
Но
каждое
прощание
Can
be
the
start
of
something
new
Может
быть
началом
чего-то
нового.
Maybe
that
starts
with
me
and
you
Может
быть,
это
начнётся
с
нас
с
тобой.
We
got
all
night
У
нас
есть
вся
ночь,
To
get
to
know
each
other
better
Чтобы
узнать
друг
друга
получше
And
try
moving
on
together
И
попытаться
двигаться
дальше
вместе.
Baby
come
over,
come
on
Детка,
заходи,
давай.
If
you
need
a
shoulder,
it's
on
Если
нужно
плечо,
чтобы
поплакать,
оно
здесь.
I
know
you
got
your
past
and
I
got
mine
Я
знаю,
у
тебя
есть
прошлое,
и
у
меня
тоже.
But
every
goodbye
Но
каждое
прощание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LIZ ROSE, MICHAEL JAMES RYAN BUSBEE, RYAN HURD
Attention! Feel free to leave feedback.