Lyrics and translation Blake Shelton - Every Which Way but Loose (Friends and Heroes Session)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Which Way but Loose (Friends and Heroes Session)
Куда угодно, только не от тебя (Сессия Друзей и Героев)
I've
always
been
the
kind
of
man
who
Я
всегда
был
тем
человеком,
который
doesn't
believe
in
strings
не
верит
в
обязательства
Long
term
obligations
are
just
unnecessary
things
Долгосрочные
обязанности
- лишь
ненужные
вещи
But
girl
you've
got
me
thinkin',
while
I'm
drinking
one
more
beer
Но,
девушка,
ты
заставляешь
меня
думать,
пока
я
выпиваю
еще
одно
пиво
If
I'm
headed
for
a
heartache,
then
why
the
hell
am
I
still
here
Если
я
направляюсь
к
сердечной
боли,
то
почему,
черт
возьми,
я
все
еще
здесь
I'm
testin'
my
resistance
and
its
wearin'
mighty
thin
Я
проверяю
свое
сопротивление,
и
оно
становится
совсем
тонким
I
got
the
feelin'
I
should
leave
before
the
roof
caves
in
У
меня
такое
чувство,
что
я
должен
уйти,
прежде
чем
крыша
обрушится
My
mind
tells
me
to
move
along
but
my
body
begs
me
stay
Мой
разум
говорит
мне
двигаться
дальше,
но
мое
тело
умоляет
меня
остаться
And
now
I
feel
the
need
to
hold
you
close
and
love
the
night
away
И
теперь
я
чувствую
потребность
тебя
обнять
и
любить
всю
ночь
While
you're
turnin'
me
В
то
время
как
ты
меня
переворачиваешь
Every
which
way
but
loose
Куда
угодно,
только
не
от
тебя
You
turn
me
every
which
way
but
loose
Ты
меня
переворачиваешь
куда
угодно,
только
не
от
тебя
Inside
the
fire's
burnin'
me
Внутри
меня
горит
огонь
In
mind
you
just
keep
turnin'
me
В
моем
уме
ты
постоянно
меня
переворачиваешь
Every
which
way
but
loose
Куда
угодно,
только
не
от
тебя
Baby
there's
no
excuse
Детка,
нет
оправданий
To
turn
me
every
which
way
but
loose
Переворачивать
меня
куда
угодно,
только
не
от
тебя
When
the
sun
comes
up
in
the
mornin'
it
should
find
me
someplace
new
Когда
солнце
восходит
утром,
оно
должно
найти
меня
где-то
в
новом
месте
But
right
this
minute
all
I
want
is
to
lay
here
next
to
you
Но
прямо
сейчас
все,
что
я
хочу,
- это
лежать
здесь
рядом
с
тобой
Those
memories
still
keep
callin'
me
from
somewhere
in
my
past
Эти
воспоминания
все
еще
продолжают
звать
меня
из
какого-то
места
моего
прошлого
Better
hurry
if
they
want
me
cause
I
can
feel
me
fading
fast
Лучше
поторопиться,
если
они
хотят
меня,
потому
что
я
чувствую,
как
быстро
исчезаю
While
you're
turnin'
me
В
то
время
как
ты
меня
переворачиваешь
Every
which
way
but
loose
Куда
угодно,
только
не
от
тебя
You
turn
me
every
which
way
but
loose
Ты
меня
переворачиваешь
куда
угодно,
только
не
от
тебя
Inside
the
fire's
burnin'
me
Внутри
меня
горит
огонь
In
mind
you
just
keep
turnin'
me
В
моем
уме
ты
постоянно
меня
переворачиваешь
Every
which
way
but
loose
Куда
угодно,
только
не
от
тебя
Baby
there's
no
excuse
Детка,
нет
оправданий
To
turn
me
every
which
way
but
loose
Переворачивать
меня
куда
угодно,
только
не
от
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.