Blake Shelton - I Lived It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blake Shelton - I Lived It




I Lived It
Я это прожил
Daddy drove the wheels off a flatbed Ford
Батя мой гонял на раздолбанном Форде-фургоне,
Flies found the hole in the old screen door
Мухи лезли в дыры старой сетки на двери,
Granny said the dress that my sister wore
Бабуля ворчала, что платье сестры в церкви,
To church wasn't long enough
Было слишком коротким,
Momma poured grease in a Chrisco can
Мама сливала жир в банку из-под «Криско»,
Put a hundred thousand miles on a Sears box fan
Сто тысяч миль намотала на вентиляторе «Сирс»,
Uncle Joe put tobacco on my hand where
Дядя Джо мазал мне табаком укусы,
The yellow jacket's torn me up
Там, где оса меня ужалила,
And I ain't making this up
И я не выдумываю,
Oh, you think I'm talking crazy
Милая, ты, наверное, думаешь, что я несу чушь,
In a different language you might not understand
На каком-то странном языке, которого ты не понимаешь,
Oh, that's alright
Но все в порядке,
That's just the kind of life that made me who I am
Именно такая жизнь сделала меня тем, кто я есть,
Just taking my mind on a visit
Я просто мысленно возвращаюсь,
Back in time cos I miss it
Назад во времени, потому что скучаю,
You wouldn't know how to love it like I love it
Ты бы не поняла, как можно это любить, как люблю это я,
Unless you lived it
Если бы ты это не прожила,
And man, I lived it
А я, детка, я это прожил,
Granddaddy smoked Salems with the windows up
Дед курил «Салем» с закрытыми окнами,
Drove me around in the back of that truck
Катал меня в кузове своего грузовика,
We drank from the hose and spit in the cup
Мы пили из шланга и плевали в кружку,
We all survived somehow
И как-то выжили,
Them old Duke boys, they're flattening their heels
Эти старые парни из «Придурков из Хаззарда» гоняли напропалую,
Hollywood was fake, wrestling was real
Голливуд был фальшивкой, а рестлинг настоящим,
Wouldn't dream of spending that two dollar bill
И нам и в голову не приходило потратить те два доллара,
From pushing a lawnmower 'round
Что заработали, толкая газонокосилку,
I go back there right now
Я прямо сейчас туда возвращаюсь,
Oh, you think I'm talking crazy
Милая, ты, наверное, думаешь, что я несу чушь,
In a different language you might not understand
На каком-то странном языке, которого ты не понимаешь,
Oh, that's alright
Но все в порядке,
That's just the kind of life that made me who I am
Именно такая жизнь сделала меня тем, кто я есть,
Just taking my mind on a visit
Я просто мысленно возвращаюсь,
Back in time cos I miss it
Назад во времени, потому что скучаю,
You wouldn't know how to love it like I love it
Ты бы не поняла, как можно это любить, как люблю это я,
Unless you lived it
Если бы ты это не прожила,
And man, I lived it
А я, детка, я это прожил,
Oh man, I lived it
О, детка, я это прожил,
Oh, you think I'm talking crazy
Милая, ты, наверное, думаешь, что я несу чушь,
In a different language you might not understand
На каком-то странном языке, которого ты не понимаешь,
Oh, that's alright
Но все в порядке,
That's just the kind of life that made me who I am
Именно такая жизнь сделала меня тем, кто я есть,
Just taking my mind on a visit
Я просто мысленно возвращаюсь,
Back in time cos I miss it
Назад во времени, потому что скучаю,
You wouldn't know how to love it like I love it
Ты бы не поняла, как можно это любить, как люблю это я,
Unless you lived it
Если бы ты это не прожила,
And man, I lived it
А я, детка, я это прожил,
Oh man, I lived it
О, детка, я это прожил,





Writer(s): Rhett Akins, Ashley Gorley, Ross Copperman, Ben Hayslip


Attention! Feel free to leave feedback.