Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Closest Thing to Crazy
Das Nächste zu Verrückt
How
can
I
think
I'm
standing
strong?
Wie
kann
ich
glauben,
stark
zu
sein?
Yet
feel
the
air
beneath
my
feet
Doch
spür
die
Leere
unter
mir
How
can
happiness
feel
so
wrong?
Wie
fühlt
sich
Glück
so
falsch
an?
How
can
misery
feel
so
sweet?
Wie
kann
Leid
so
süß
sein?
How
can
you
let
me
watch
you
sleep?
Wie
lässt
du
mich
dich
schlafen
sehn?
Then
break
my
dreams
the
way
you
do
Und
brichst
dann
meine
Träume
so
How
can
I
have
got
in
so
deep?
Wie
bin
ich
so
tief
hineingeraten?
Why
did
I
fall
in
love
with
you?
Warum
verliebt
ich
mich
in
dich?
This
is
the
closest
thing
to
crazy
Das
ist
das
Nächste
zu
Verrückt,
I
have
ever
been
das
ich
je
war
Feeling
twenty-two,
acting
seventeen
Fühl
mich
wie
zweiundzwanzig,
doch
handel'
wie
siebzehn
This
is
the
nearest
thing
to
crazy
Das
ist
das
Nächste
zu
Verrückt,
I
have
ever
known
das
ich
je
kannt'
I
was
never
crazy
on
my
own
Allein
war
ich
nie
verrückt,
doch
jetzt
And
now
I
know
versteh
ich,
dass
That
there's
a
link
between
the
two
es
eine
Verbindung
gibt
zwischen
Being
close
to
craziness,
and
being
close
to
you
dem
Wahnsinn
nah
sein
und
dir
nah
sein
How
can
you
make
me
fall
apart?
Wie
kannst
du
mich
zerbrechen
lassen?
Then
break
my
fall
with
loving
lies
Dann
fängst
du
mich
mit
Lügen
auf
It's
so
easy
to
break
a
heart
So
leicht
zerbricht
ein
Herz,
It's
so
easy
to
close
your
eyes
so
leicht
schließt
du
die
Augen
How
can
you
treat
me
like
a
child?
Wie
behandelst
du
mich
wie
ein
Kind?
Yet
like
a
child
I
yearn
for
you
Doch
wie
ein
Kind
sehn
ich
mich
nach
dir
How
can
anyone
feel
so
wild?
Wie
kann
ein
Mensch
so
wild
fühlen?
How
can
anyone
feel
so
blue?
Wie
kann
ein
Mensch
so
traurig
sein?
This
is
the
closest
thing
to
crazy
Das
ist
das
Nächste
zu
Verrückt,
I
have
ever
been
das
ich
je
war
Feeling
twenty-two,
acting
seventeen
Fühl
mich
wie
zweiundzwanzig,
doch
handel'
wie
siebzehn
This
is
the
nearest
thing
to
crazy
Das
ist
das
Nächste
zu
Verrückt,
I
have
ever
known
das
ich
je
kannt'
I
was
never
crazy
on
my
own
Allein
war
ich
nie
verrückt,
doch
jetzt
And
now
I
know
versteh
ich,
dass
That
there's
a
link
between
the
two
es
eine
Verbindung
gibt
zwischen
Being
close
to
craziness,
and
being
close
to
you
dem
Wahnsinn
nah
sein
und
dir
nah
sein
And
being
close
to
you
Und
dir
nah
sein
And
being
close
to
you
Und
dir
nah
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Batt Mike, Batt Michael Philip
Attention! Feel free to leave feedback.