Blake - Frosty the Snowman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blake - Frosty the Snowman




Frosty the Snowman
Морозный снеговик
Frosty the snowman was a jolly happy soul,
Снеговик Морозный был веселой душой,
With a corncob pipe and a button nose
С кукурузной трубкой и носом-пуговкой,
And two eyes made out of coal.
И двумя глазами из угольков.
Frosty the snowman is a fairy tale, they say,
Снеговик Морозный это сказка, говорят,
He was made of snow but the children
Он был сделан из снега, но дети
Know how he came to life one day.
Знают, как он ожил однажды.
There must have been some magic in that
Должно быть, было какое-то волшебство в той
Old silk hat they found.
Старой шелковой шляпе, что они нашли.
For when they placed it on his head
Ведь когда они надели ее ему на голову,
He began to dance around.
Он начал танцевать.
O, Frosty the snowman
О, снеговик Морозный
Was alive as he could be,
Был живее всех живых,
And the children say he could laugh
И дети говорят, что он мог смеяться
And play just the same as you and me.
И играть так же, как мы с тобой, моя дорогая.
Ooh Frosty the snowman knew
Ох, снеговик Морозный знал,
The sun was hot that day,
Что солнце жжет в тот день,
So he said, "Let's run and
Поэтому он сказал: "Давайте побежим и
We'll have some fun
Повеселимся,
Now before I melt away."
Пока я не растаял".
Down to the village,
Вниз, в деревню,
With a broomstick in his hand,
С метлой в руке,
Running here and there all
Бегая туда-сюда по всей
Around the square saying,
Площади, говоря:
Catch me if you can.
"Поймай меня, если сможешь".
He led them down the streets of town
Он повел их по улицам города
Right to the traffic cop.
Прямо к регулировщику.
And he only paused a moment when
И он остановился лишь на мгновение, когда
He heard him holler "Stop!"
Услышал его крик: "Стой!"
Mmm Frosty the snowman
Ммм, снеговик Морозный
Had to hurry on his way,
Должен был спешить,
But he waved goodbye saying,
Но он помахал на прощание, говоря:
"Don't you cry,
"Не плачь,
I'll be back again some day."
Я вернусь когда-нибудь".
Thumpetty thump thump,
Топ-топ-топ,
Thumpety thump thump,
Топ-топ-топ,
Look at Frosty go.
Смотрите, как Морозный идет.
Thumpetty thump thump,
Топ-топ-топ,
Thumpety thump thump
Топ-топ-топ,
Over the hills of snow
По снежным холмам.
Thumpetty thump thump,
Топ-топ-топ,
Thumpety thump thump,
Топ-топ-топ,
Look at Frosty go.
Смотрите, как Морозный идет.
Thumpetty thump thump,
Топ-топ-топ,
Thumpety thump thump
Топ-топ-топ,
Over the hills of snow
По снежным холмам.
Thumpetty thump thump,
Топ-топ-топ,
Thumpety thump thump,
Топ-топ-топ,
Look at Frosty go.
Смотрите, как Морозный идет.
Thumpetty thump thump,
Топ-топ-топ,
Thumpety thump thump
Топ-топ-топ,
Over the hills of snow
По снежным холмам.
Thumpetty thump thump,
Топ-топ-топ,
Thumpety thump thump,
Топ-топ-топ,
Look at Frosty go.
Смотрите, как Морозный идет.
Thumpetty thump thump,
Топ-топ-топ,
Thumpety thump thump
Топ-топ-топ,
Over the hills of snow
По снежным холмам.





Writer(s): Nelson Steve, Rollins Walter E


Attention! Feel free to leave feedback.