Lyrics and translation Blanco Brown - Gemini (Damn Right)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gemini (Damn Right)
Близнецы (Черт возьми, да)
Jumped
in
that
old-school
Cadillac
Прыгнул
в
свой
старый
Кадиллак,
Packed
up
all
my
things,
I
won't
be
back
Собрал
все
вещи,
я
не
вернусь
назад.
The
sun
is
setting
as
I
hit
the
road
Солнце
садится,
когда
я
выезжаю
на
дорогу,
Sky's
the
limit,
no
one
ever
knows
Только
небо
предел,
никто
никогда
не
знает.
Pourin'
down,
rainin'
as
I
jump
on
the
59
Льет
как
из
ведра,
дождь
хлещет,
когда
я
выезжаю
на
59-ю,
Tips
hat,
baby,
as
she
chugs
down
a
glass
of
wine
Приподнимаю
шляпу,
детка,
пока
ты
осушаешь
бокал
вина,
Moonshine
rattlin'
in
the
trunk
of
my
65
Самогон
гремит
в
багажнике
моего
65-го,
Backseat
jumping,
pulled
over
to
have
a
good
time
Заднее
сиденье
подскакивает,
остановился,
чтобы
хорошо
провести
время.
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛ
Damn
right
Черт
возьми,
да.
Gotta
get
to
her,
I
gotta
go
but
I'm
all
empty
Должен
добраться
до
тебя,
должен
ехать,
но
бак
пуст,
Pull
out
a
cradle
of
moonshine
and
sit
it
on
concrete
Достаю
канистру
самогона
и
ставлю
на
бетон,
Pour
about
six
in
the
tank
and
a
gallon
of
whiskey
Заливаю
литров
шесть
в
бак
и
галлон
виски,
Turn
the
ignition,
it
crank
and
I'm
runnin'
on
gasoline
Поворачиваю
ключ
зажигания,
мотор
заводится,
и
я
еду
на
бензиново-спиртовой
смеси.
As
it
was
pourin'
down,
rainin'
thought
I
was
stuck
on
the
59
Пока
лило
как
из
ведра,
думал,
что
застрял
на
59-й,
Tips
hat,
smiling
as
I
think
about
the
good
old
times
Приподнимаю
шляпу,
улыбаясь,
вспоминая
старые
добрые
времена,
Moonshine
rattlin'
in
the
trunk
of
my
65
Самогон
гремит
в
багажнике
моего
65-го,
Laid
two
stripes
on
the
ground,
nothin'
could
steal
my
shine
Оставил
два
следа
на
земле,
ничто
не
могло
украсть
мой
блеск.
Damn
right
Черт
возьми,
да.
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛ
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛ
Pourin'
down,
rainin'
as
I
jump
on
the
59
Льет
как
из
ведра,
дождь
хлещет,
когда
я
выезжаю
на
59-ю,
Tips
hat,
smiling
as
she
chugs
down
the
glass
of
wine
Приподнимаю
шляпу,
улыбаясь,
пока
ты
осушаешь
бокал
вина,
Moonshine
rattlin'
in
the
trunk
of
my
65
Самогон
гремит
в
багажнике
моего
65-го,
Backseat
jumping,
pull
over
to
have
a
good
time
Заднее
сиденье
подскакивает,
останавливаюсь,
чтобы
хорошо
провести
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quintin Amey, Bennie Julius Amey
Attention! Feel free to leave feedback.