Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú y Yo (Lat Tex)
Du und Ich (Lat Tex)
Tú
y
yo
somos
dos
aves
levantando
el
vuelo
Du
und
ich,
zwei
Vögel,
die
sich
in
die
Lüfte
schwingen
Bajo
el
cielo
azul
Unter
blauem
Himmel
Tú
y
yo
buscando
el
modo
de
poder
Du
und
ich,
suchen
nach
einem
Weg,
Unir
nuestros
espíritus
Unsere
Seelen
zu
vereinen
Tú
y
yo
semejando
como
un
río
Du
und
ich,
gleich
einem
Fluss,
Siempre
desboca
en
un
mar
Der
stets
ins
Meer
mündet
Tú
y
yo,
con
la
fortuna
de
poder
Du
und
ich,
mit
dem
Glück,
Amarnos
sin
barreras
Uns
ohne
Grenzen
zu
lieben
Tú
y
yo,
somos
dos
almas
invadidas
Du
und
ich,
zwei
Seelen
erfüllt
Siempre
de
felicidad
Stets
von
Glückseligkeit
Tú
y
yo,
dos
gotas
de
agua
Du
und
ich,
zwei
Wassertropfen,
Que
se
funden
en
la
inmensidad
del
mar
Die
sich
in
der
Weite
des
Meeres
vereinen
Tú
y
yo,
encadenados
por
un
sentimiento
Du
und
ich,
durch
ein
Gefühl
verbunden,
Un
sólo
corazón
Ein
einziges
Herz
Tú
y
yo,
sin
barreras
para
hacer
verdad
Du
und
ich,
ohne
Hindernisse,
um
Una
bella
ilusión
Einen
schönen
Traum
wahrzumachen
Sin
barreras
para
amarnos
siempre
Ohne
Grenzen,
um
uns
stets
zu
lieben
Y
qué
importa
lo
que
diga
la
gente
Und
was
die
Leute
sagen,
spielt
keine
Rolle
Si
estaremos
siempre
muy
unidos
Denn
wir
werden
immer
vereint
sein
Como
sangre
al
corazón,
corazón
Wie
Blut
mit
dem
Herzen,
dem
Herzen
Este
amor
es
más
que
fuego
ardiente
Diese
Liebe
ist
mehr
als
loderndes
Feuer
Esto
es
una
cosa
de
dementes
Das
ist
etwas
für
Verrückte
Inventando
mil
formas
de
amar
Tausend
Arten
zu
lieben
erfindend
Y
vivir
así
la
inmensidad
Und
so
die
Unendlichkeit
zu
leben
Sin
barreras
para
disfrutar
nuestro
gran
amor
Ohne
Grenzen,
um
unsere
große
Liebe
zu
genießen
Tú
y
yo,
somos
dos
almas
invadidas
Du
und
ich,
zwei
Seelen
erfüllt
Siempre
de
felicidad
Stets
von
Glückseligkeit
Tú
y
yo,
dos
gotas
de
agua
Du
und
ich,
zwei
Wassertropfen,
Que
se
funden
en
la
inmensidad
del
mar
Die
sich
in
der
Weite
des
Meeres
vereinen
Tú
y
yo,
encadenados
por
un
sentimiento
Du
und
ich,
durch
ein
Gefühl
verbunden,
Un
sólo
corazón
Ein
einziges
Herz
Tú
y
yo,
sin
barreras
para
hacer
verdad
Du
und
ich,
ohne
Hindernisse,
um
Una
bella
ilusión
Einen
schönen
Traum
wahrzumachen
Sin
barreras
para
amarnos
siempre
Ohne
Grenzen,
um
uns
stets
zu
lieben
Y
qué
importa
lo
que
diga
la
gente
Und
was
die
Leute
sagen,
spielt
keine
Rolle
Si
estaremos
siempre
muy
unidos
Denn
wir
werden
immer
vereint
sein
Como
sangre
al
corazón,
corazón
Wie
Blut
mit
dem
Herzen,
dem
Herzen
Este
amor
es
más
que
fuego
ardiente
Diese
Liebe
ist
mehr
als
loderndes
Feuer
Esto
es
una
cosa
de
dementes
Das
ist
etwas
für
Verrückte
Inventando
mil
formas
de
amar
Tausend
Arten
zu
lieben
erfindend
Y
vivir
así
la
inmensidad
Und
so
die
Unendlichkeit
zu
leben
Sin
barreras
para
disfrutar
nuestro
gran
amor
Ohne
Grenzen,
um
unsere
große
Liebe
zu
genießen
Sin
barreras
para
disfrutar
nuestro
gran
amor
Ohne
Grenzen,
um
unsere
große
Liebe
zu
genießen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Zitacuaro
Attention! Feel free to leave feedback.