Blank & Jones - Unknown Treasure (Ambient Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blank & Jones - Unknown Treasure (Ambient Mix)




Unknown Treasure (Ambient Mix)
Неизвестное сокровище (эмбиент микс)
Largos fueron los días que pasé dentro de estas paredes
Долги были дни, проведенные в этих стенах,
Long were the days I've spent within these walls
Long were the days I've spent within these walls,
Y largas fueron noches de soledad
и долги были ночи одиночества.
And long were nights of aloneness
And long were nights of aloneness.
Cuantas veces has navegado en mis sueños
Сколько раз ты плыла в моих снах
How often have you sailed in my dreams
How often have you sailed in my dreams,
¿Y ahora en mi despertar?
и теперь, при моем пробуждении?
And now in my awakening?
And now in my awakening?
Aquí estoy listo para partir
Вот я, готовый отправиться
Here I am ready to go
Here I am ready to go,
En el mundo sin estaciones donde cosecharemos y amaremos
в мир без времен года, где мы будем пожинать плоды и любить.
Into the seasonless world where we shall reap and love
Into the seasonless world where we shall reap and love.
En la quietud de la noche he caminado por tus calles
В тишине ночи я бродил по твоим улицам,
In the stillness of the night I have walked in your streets
In the stillness of the night I have walked in your streets,
Y mi espíritu ha entrado en tu corazón
и мой дух проник в твое сердце.
And my spirit has entered your heart
And my spirit has entered your heart.
Y mientras dormías, tus sueños eran MIS sueños
И пока ты спала, твои сны были МОИМИ снами,
And in your sleep your dreams were MY dreams
And in your sleep your dreams were MY dreams,
Y tu aliento estaba sobre mi cara
и твое дыхание касалось моего лица.
And your breath was upon my face
And your breath was upon my face.
Oh saber el dolor de demasiada ternura
О, познать боль от избытка нежности...
Oh to know the pain of too much tenderness
Oh to know the pain of too much tenderness.
No estás atrapado o domesticado.
Ты не в плену, не приручена.
You are not trapped or tamed.
You are not trapped or tamed.
Sin cuidado y sin pena.
Беззаботная и без печали.
Without a care and without grief.
Without a care and without grief.
Serás libre
Ты будешь свободна.
You shall be free
You shall be free.
Renunciar a la lucha y aprender a rendirse
Оставь борьбу и научись отдаваться.
Give up the fight and learn to surrender
Give up the fight and learn to surrender.
Todo lo que tienes que hacer es
Всё, что тебе нужно сделать, это
All you've gotta do is
All you've gotta do is
Renunciar a la lucha y aprender a rendirse
оставить борьбу и научиться отдаваться.
Give up the fight and learn to surrender
Give up the fight and learn to surrender.
Sabes que no hay nada
Ты знаешь, в этом нет ничего сложного.
You know there's nothing to it
You know there's nothing to it.
Que esto sea el comienzo de algo, el comienzo de algo verdadero
Пусть это будет началом чего-то, началом чего-то настоящего.
Let this be the start of something the start of something true
Let this be the start of something the start of something true.
No quiero mantener este corazón encarcelado
Я не хочу держать это сердце в заточении.
Don't wanna keep this heart imprisoned
Don't wanna keep this heart imprisoned.
Déjame volar lejos contigo
Позволь мне улететь с тобой.
Let me fly away with you
Let me fly away with you.
No siempre necesitas una razón para todas las cosas que haces
Тебе не всегда нужна причина для всего, что ты делаешь.
You don't always need a reason for all the things you do
You don't always need a reason for all the things you do.
Cuando tienes algo en lo que creer, sabes que no hay vuelta atrás
Когда у тебя есть то, во что ты веришь, ты знаешь, что пути назад нет.
When you've got something to
When you've got something to
Believe in you know there's no turning back
Believe in you know there's no turning back.
Renunciar a la lucha y aprender a rendirse
Оставь борьбу и научись отдаваться.
Give up the fight and learn to surrender
Give up the fight and learn to surrender.
Todo lo que tienes que hacer es
Всё, что тебе нужно сделать, это
All you've gotta do is
All you've gotta do is
Renunciar a la lucha y aprender a rendirse
оставить борьбу и научиться отдаваться.
Give up the fight and learn to surrender
Give up the fight and learn to surrender.
Sabes que no hay nada
Ты знаешь, в этом нет ничего сложного.
You know there's nothing to it
You know there's nothing to it.
No hay nada
В этом нет ничего сложного.
Theres nothing to it
Theres nothing to it.
Que no haya escamas
Пусть не будет весов,
Let there be no scales
Let there be no scales
Para pesar tu tesoro desconocido
чтобы взвесить твое неизвестное сокровище.
To weigh your unknown treasure
To weigh your unknown treasure.
Es cuando das de ti mismo
Именно когда ты отдаешь себя,
It is when you give of yourself
It is when you give of yourself
Que realmente das
ты по-настоящему отдаешь.
That you truly give
That you truly give.
Oh saber el dolor de demasiada ternura
О, познать боль от избытка нежности...
Oh to know the pain of too much tenderness
Oh to know the pain of too much tenderness.
Tocarías con tus dedos el cuerpo desnudo de tus sueños
Ты бы коснулась своими пальцами обнаженного тела своих снов.
You would touch with your fingers the naked body of your dreams
You would touch with your fingers the naked body of your dreams.
Renunciar a la lucha y aprender a rendirse
Оставь борьбу и научись отдаваться.
Give up the fight and learn to surrender
Give up the fight and learn to surrender.
Todo lo que tienes que hacer es
Всё, что тебе нужно сделать, это
All you've gotta do is
All you've gotta do is
Renunciar a la lucha y aprender a rendirse
оставить борьбу и научиться отдаваться.
Give up the fight and learn to surrender
Give up the fight and learn to surrender.
Todo lo que tienes que hacer es
Всё, что тебе нужно сделать, это
All you've gotta do is
All you've gotta do is





Writer(s): ANDREAS KAUFHOLD, RENE RUNGE, CLAUDIA BRUEKEN, PIET BLANK


Attention! Feel free to leave feedback.