Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately,
I've
been
wanting
to
call
you
In
letzter
Zeit
wollte
ich
dich
anrufen
I've
been
reading
the
letters
you
once
wrote
me
every
night
Ich
habe
jede
Nacht
die
Briefe
gelesen,
die
du
mir
einst
geschrieben
hast
Made
me
wonder
what
you've
been
up
to
Das
ließ
mich
fragen,
was
du
so
gemacht
hast
Did
you
move
out
and
get
that
job
you
had
in
mind?
Bist
du
ausgezogen
und
hast
den
Job
bekommen,
den
du
im
Sinn
hattest?
And
I
would
say
that
I'm
okay
Und
ich
würde
sagen,
dass
es
mir
gut
geht
That
my
life
is
amazing,
and
you
would
say
I
made
it
Dass
mein
Leben
großartig
ist,
und
du
würdest
sagen,
ich
hab's
geschafft
I
would
hide
the
truth
and
lie
to
you
Ich
würde
die
Wahrheit
verbergen
und
dich
anlügen
I'd
tell
you
heavy
hearted,
I
got
everything
I
wanted
Ich
würde
dir
schweren
Herzens
erzählen,
ich
hätte
alles
bekommen,
was
ich
wollte
Lately,
I
can't
get
around
you
In
letzter
Zeit
komme
ich
nicht
von
dir
los
I
see
someone
else
making
you
smile
more
than
I
could
Ich
sehe
jemand
anderen,
der
dich
mehr
zum
Lächeln
bringt,
als
ich
es
konnte
And
I
know,
it's
time
to
move
on,
too
Und
ich
weiß,
es
ist
auch
für
mich
Zeit,
weiterzuziehen
But
that
doesn't
change
the
fact
that
if
I'd
run
into
you
Aber
das
ändert
nichts
daran,
dass,
wenn
ich
dir
begegnen
würde
That
I
would
say,
that
I'm
okay
Dass
ich
sagen
würde,
dass
es
mir
gut
geht
That
my
life
is
amazing,
and
you
would
say
I
made
it
Dass
mein
Leben
großartig
ist,
und
du
würdest
sagen,
ich
hab's
geschafft
I
would
hide
the
truth
and
lie
to
you
Ich
würde
die
Wahrheit
verbergen
und
dich
anlügen
I'd
tell
you
heavy
hearted,
I
got
everything
I
wanted
Ich
würde
dir
schweren
Herzens
erzählen,
ich
hätte
alles
bekommen,
was
ich
wollte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blanks
Attention! Feel free to leave feedback.