Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
around,
you'll
see
that
I'm
still
here
Dreh
dich
um,
du
wirst
sehen,
dass
ich
immer
noch
hier
bin
I
might
be
drifting
but
I'm
coming
around
Ich
treibe
vielleicht
davon,
aber
ich
komme
wieder
You're
smiling
through
your
tears
Du
lächelst
durch
deine
Tränen
'Cause
I'm
still
with
you
and
Denn
ich
bin
immer
noch
bei
dir
und
Sometimes
get
lost,
but
I
know
where
I
am
Manchmal
verirre
ich
mich,
aber
ich
weiß,
wo
ich
bin
Sometimes
I
go
out,
but
I
still
make
it
in
Manchmal
gehe
ich
aus,
aber
ich
komme
immer
noch
heim
I'm
down
on
my
knees
while
you
don't
understand
Ich
bin
auf
den
Knien,
während
du
nicht
verstehst
So
turn
around,
can't
you
see
I'm
here?
Also
dreh
dich
um,
kannst
du
nicht
sehen,
dass
ich
hier
bin?
Guess
I'm
trying
to
tell
you
there's
just
no
way
without
you
Ich
glaube,
ich
versuche
dir
zu
sagen,
es
geht
einfach
nicht
ohne
dich
Guess
I'm
trying
to
say
Ich
glaube,
ich
versuche
zu
sagen
Would
you
believe
me
now
if
I
said
I
need
you
now?
Würdest
du
mir
jetzt
glauben,
wenn
ich
sagen
würde,
dass
ich
dich
jetzt
brauche?
Oh
baby,
I
am
in
love
Oh
Baby,
ich
bin
verliebt
And
I
don't
ever
wanna
give
us
up
Und
ich
will
uns
niemals
aufgeben
How
do
I
make
you
see
there's
no
one
else
for
me?
Wie
kann
ich
dir
klarmachen,
dass
es
keine
andere
für
mich
gibt?
Oh
baby,
I
am
in
love
Oh
Baby,
ich
bin
verliebt
And
I
don't
ever
wanna
give
us
up
Und
ich
will
uns
niemals
aufgeben
Turn
around,
I
speak
but
you
won't
hear
Dreh
dich
um,
ich
rede,
aber
du
hörst
nicht
zu
You
get
so
jealous
when
you're
thinking
of
her
Du
wirst
so
eifersüchtig,
wenn
du
an
sie
denkst
No
reason
you
should
care
Kein
Grund
zur
Sorge
'Cause
I'm
still
with
you
and
Denn
ich
bin
immer
noch
bei
dir
und
Sometimes
I
get
lost
on
the
road
that
I'm
on
Manchmal
verirre
ich
mich
auf
dem
Weg,
auf
dem
ich
bin
Wasted
away,
so
I
know
you
don't
want
Hab
mich
gehen
lassen,
also
weiß
ich,
dass
du
mich
so
nicht
willst
I
used
to
be
yours
till
you're
switching
me
on
Ich
gehörte
dir,
bis
du
dich
mir
wieder
zuwendest
Turn
around,
I'm
trying
to
say
Dreh
dich
um,
ich
versuche
zu
sagen
Would
you
believe
me
now
if
I
said
I
need
you
now?
Würdest
du
mir
jetzt
glauben,
wenn
ich
sagen
würde,
dass
ich
dich
jetzt
brauche?
Oh
baby,
I
am
in
love
Oh
Baby,
ich
bin
verliebt
And
I
don't
ever
wanna
give
us
up
Und
ich
will
uns
niemals
aufgeben
How
do
I
make
you
see
there's
no
one
else
for
me?
Wie
kann
ich
dir
klarmachen,
dass
es
keine
andere
für
mich
gibt?
Oh
baby,
I
am
in
love
Oh
Baby,
ich
bin
verliebt
And
I
don't
ever
wanna
give
us
up
Und
ich
will
uns
niemals
aufgeben
Would
you
believe
me
now?
Würdest
du
mir
jetzt
glauben?
Well
baby,
I
am
in
love
Nun
Baby,
ich
bin
verliebt
How
do
I
make
you
see
I
don't
ever
wanna
give
us
up?
Wie
mache
ich
dir
klar,
dass
ich
uns
niemals
aufgeben
will?
Guess
I'm
trying
to
tell
you
there's
just
no
way
without
you
Ich
glaube,
ich
versuche
dir
zu
sagen,
es
geht
einfach
nicht
ohne
dich
Guess
I'm
trying
to
say
Ich
glaube,
ich
versuche
zu
sagen
Would
you
believe
me
now
if
I
said
I
need
you
now?
Würdest
du
mir
jetzt
glauben,
wenn
ich
sagen
würde,
dass
ich
dich
jetzt
brauche?
Oh
baby,
I
am
in
love
Oh
Baby,
ich
bin
verliebt
And
I
don't
ever
wanna
give
us
up
Und
ich
will
uns
niemals
aufgeben
How
do
I
make
you
see
there's
no
one
else
for
me?
Wie
kann
ich
dir
klarmachen,
dass
es
keine
andere
für
mich
gibt?
Oh
baby,
I
am
in
love
Oh
Baby,
ich
bin
verliebt
I
don't
ever
wanna
give
us
up
Ich
will
uns
niemals
aufgeben
Would
you
believe
me
now
Würdest
du
mir
jetzt
glauben
Oh
baby,
I
am
in
love
Oh
Baby,
ich
bin
verliebt
How
do
I
make
you
see,
I
don't
ever
wanna
give
us
up
Wie
mache
ich
dir
klar,
ich
will
uns
niemals
aufgeben
I
don't
ever
wanna
give
us
up
Ich
will
uns
niemals
aufgeben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon De Wit, Eirik Naess, Joonas Parkkonen
Attention! Feel free to leave feedback.