Blanks - What You Do to Me - translation of the lyrics into German

What You Do to Me - Blankstranslation in German




What You Do to Me
Was du mit mir machst
Catch me overthinking
Erwisch mich beim Grübeln
Looking for the reasons why
Suche nach den Gründen, warum
I'm getting so tired
Ich werde so müde
I feel like I'm falling
Ich fühle mich, als würde ich fallen
But I'd like to fall in love instead
Aber ich würde mich lieber verlieben
Ain't nothing better than that
Es gibt nichts Besseres als das
And I try to keep it together
Und ich versuche, mich zusammenzureißen
I don't want to lose it again
Ich will nicht wieder die Fassung verlieren
I need you now to get me out of my head
Ich brauche dich jetzt, um mich aus meinem Kopf zu holen
'Cause baby when we touch
Denn Baby, wenn wir uns berühren
It's like the whole world stops
Ist es, als ob die ganze Welt stillsteht
And I wish I knew what it is you do
Und ich wünschte, ich wüsste, was es ist, das du tust
'Cause when you say my name
Denn wenn du meinen Namen sagst
Woah, I can't explain
Woah, ich kann es nicht erklären
And I wish I knew what it is you do
Und ich wünschte, ich wüsste, was es ist, das du tust
What you do to me
Was du mit mir machst
I've been stuck in my ways
Ich war in meinen Gewohnheiten festgefahren
You showed me a new way out
Du hast mir einen neuen Ausweg gezeigt
I just need you around
Ich brauche dich einfach in meiner Nähe
There's something about you
Da ist etwas an dir
I can taste it on your lips
Ich kann es auf deinen Lippen schmecken
Nothing better than this
Nichts Besseres als das
And I try to keep it together
Und ich versuche, mich zusammenzureißen
I don't want to lose it again
Ich will nicht wieder die Fassung verlieren
I need you now to get me out of my head
Ich brauche dich jetzt, um mich aus meinem Kopf zu holen
'Cause baby when we touch
Denn Baby, wenn wir uns berühren
It's like the whole world stops
Ist es, als ob die ganze Welt stillsteht
And I wish I knew what it is you do
Und ich wünschte, ich wüsste, was es ist, das du tust
'Cause when you say my name
Denn wenn du meinen Namen sagst
Woah, I can't explain
Woah, ich kann es nicht erklären
And I wish I knew what it is you do
Und ich wünschte, ich wüsste, was es ist, das du tust
What you do to me
Was du mit mir machst
What is it you do to me?
Was ist es, das du mit mir machst?
What is it you do to me?
Was ist es, das du mit mir machst?
What is it you do to me?
Was ist es, das du mit mir machst?
What is it you do to me?
Was ist es, das du mit mir machst?
The only thing I gotta do
Das Einzige, was ich tun muss
Is holding on to you
Ist, mich an dir festzuhalten
'Cause baby when we touch
Denn Baby, wenn wir uns berühren
It's like the whole world stops
Ist es, als ob die ganze Welt stillsteht
And I wish I knew what it is you do
Und ich wünschte, ich wüsste, was es ist, das du tust
'Cause when you say my name
Denn wenn du meinen Namen sagst
Woah, I can't explain
Woah, ich kann es nicht erklären
And I wish I knew what it is you do
Und ich wünschte, ich wüsste, was es ist, das du tust
What you do to me
Was du mit mir machst
What is it you do to me?
Was ist es, das du mit mir machst?
What is it you do to me?
Was ist es, das du mit mir machst?
What is it you do to me?
Was ist es, das du mit mir machst?
What is it you do to me?
Was ist es, das du mit mir machst?
What is it you do to me?
Was ist es, das du mit mir machst?
What is it you do to me?
Was ist es, das du mit mir machst?
What is it you do to me?
Was ist es, das du mit mir machst?
What is it you do to me?
Was ist es, das du mit mir machst?





Writer(s): Simon De Wit


Attention! Feel free to leave feedback.