Blanx - Welcome To My Life - Original Mix - translation of the lyrics into German

Welcome To My Life - Original Mix - Blanxtranslation in German




Welcome To My Life - Original Mix
Willkommen in meinem Leben - Original Mix
Do you ever feel like breaking down?
Hast du dich jemals zerstört gefühlt?
Do you ever feel out of place?
Fühlst du dich manchmal fehl am Platz?
Like somehow you just don't belong
Als würdest du nirgends dazugehören,
And no one understands you
Und niemand versteht dich?
Do you ever want to run away?
Hast du je davon geträumt wegzulaufen?
Do you lock yourself in your room?
Schließt du dich in deinem Zimmer ein?
With the radio on turned up so loud
Mit dem Radio so laut aufgedreht,
That no one hears you screaming
Dass niemand dein Schreien hört?
No you don't know what its like
Nein, du weißt nicht, wie es ist,
When nothing feels alright
Wenn nichts mehr richtig ist.
You don't know what its like to be like me
Du weißt nicht, wie es ist, ich zu sein.
To be hurt, to feel lost
Verletzt zu sein, verloren,
To be left out in the dark
In der Dunkelheit allein,
To be kicked when you're down
Getreten, wenn du am Boden liegst,
To feel like you've been pushed around
Gefühlt, als träte man nach dir.
To be on the edge of breaking down
Am Rande des Zusammenbruchs,
And no one there to save you
Mit niemandem, der dich rettet.
No you don't know what its like
Nein, du weißt nicht, wie es ist.
Welcome to my life
Willkommen in meinem Leben.
Do you want to be somebody else?
Willst du jemand anderes sein?
Are you sick of feeling so left out?
Hast du genug vom Außenseiterdasein?
Are you desperate to find something more
Suchst du verzweifelt nach mehr,
Before your life is over
Bevor deine Zeit verstrichen ist?
Are you stuck inside a world you hate?
Steckst du in einer Welt fest, die du hasst?
Are you sick of everyone around?
Ekelst du dich vor all den Leuten?
With the big fake smiles and stupid lies
Mit ihren Lügen, falschem Grinsen,
But deep inside you're bleeding
Doch innerlich blutest du?
No you don't know what its like
Nein, du weißt nicht, wie es ist,
When nothing feels alright
Wenn nichts mehr richtig ist.
You don't know what its like to be like me
Du weißt nicht, wie es ist, ich zu sein.
To be hurt
Verletzt,
To feel lost
Verloren,
To be left out in the dark
In der Dunkelheit allein,
To be kicked when you're down
Getreten, wenn du am Boden liegst,
To feel like you've been pushed around
Gefühlt, als träte man nach dir.
To be on the edge of breaking down
Am Rande des Zusammenbruchs,
And no one there to save you
Mit niemandem, der dich rettet.
No you don't know what its like
Nein, du weißt nicht, wie es ist.
Welcome to my life
Willkommen in meinem Leben.
No one ever lied straight to your face
Niemand log dir je ins Gesicht,
And no one ever stabbed you in the back
Niemand hat dich je verraten.
You might think I'm happy
Vielleicht denkst du, ich bin glücklich,
But I'm not gonna be okay
Doch ich werde nie mehr okay sein.
Everybody always gave you what you wanted
Alle gaben dir immer, was du wolltest,
You never had to work it was always there
Du musstest nie etwas tun es war einfach da.
You don't know what its like
Du weißt nicht, wie es ist,
What its like
Wie es ist.
To be hurt
Verletzt,
To feel lost
Verloren,
To be left out in the dark
In der Dunkelheit allein,
To be kicked when you're down
Getreten, wenn du am Boden liegst,
To feel like you've been pushed around
Gefühlt, als träte man nach dir.
To be on the edge of breaking down
Am Rande des Zusammenbruchs,
And no one there to save you
Mit niemandem, der dich rettet.
No you don't know what its like
Nein, du weißt nicht, wie es ist.
What its like
Wie es ist.
To be hurt
Verletzt,
To feel lost
Verloren,
To be left out in the dark
In der Dunkelheit allein,
To be kicked when you're down
Getreten, wenn du am Boden liegst,
To feel like you've been pushed around
Gefühlt, als träte man nach dir.
To be on the edge of breaking down
Am Rande des Zusammenbruchs,
And no one's there to save you
Mit niemandem, der dich rettet.
No you don't know what its like
Nein, du weißt nicht, wie es ist.
Welcome to my life
Willkommen in meinem Leben,
Welcome to my life
Willkommen in meinem Leben,
Welcome to my life
Willkommen in meinem Leben.





Writer(s): Assaf Weizmann


Attention! Feel free to leave feedback.