Blaq Poet - Hood Crazy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blaq Poet - Hood Crazy




Hood Crazy
Сумасшествие в гетто
Yo son man the motherfucking hood is crazy son
Йоу, сынок, мать его, в гетто творится сумасшествие, сынок,
Niggas be wilding, yo
Чуваки слетают с катушек, йоу.
Bitches be acting up
Тёлки вытворяют дичь.
Niggas don't want to listen
Пацаны не хотят слушать.
Let me tell you something
Дай кое-что тебе расскажу.
Little niggas running around with big ass guns and shit
Мелкие бегают с огромными пушками, блин.
Police is killing us left and right
Менты убивают нас направо и налево.
It's just fucking crazy
Это просто ебаный пиздец.
"Hit me"
"Вдарь по мне"
I went down last night watching these two chicks fight
Вчера вечером наблюдал за дракой двух тёлок.
One had a shank, one had a knife, they was going for life
У одной был косяк, у другой нож, они дрались не на жизнь, а на смерть.
Yo, I can't front, light skin had a fatty
Йоу, не буду лукавить, у светлокожей была офигенная задница.
But the chocolate one mad she fucked her baby daddy
Но шоколадка злилась, что та переспала с её хахалем.
These bitches making it hot, I'm starting to get mad
Эти сучки разошлись не на шутку, я начинаю злиться.
But I ain't breaking it up, I ain't trying to get stabbed
Но я не буду их разнимать, не хочу, чтобы меня пырнули.
So I pulled out the 3 pound and bust off some shots
Так что я достал свой ствол и сделал пару выстрелов.
For one second they stopped and took it from the top
На секунду они остановились и подняли головы.
Now I got to breeze 'cause here come police
Теперь мне нужно сматываться, потому что вот-вот нагрянут копы.
They're watching from the rooftop, now they're on me
Они наблюдали с крыши, а теперь бегут ко мне.
The gun still hot, smoke coming out the barrel
Пистолет всё ещё горячий, из ствола идёт дым.
Passed it off to my man and disappeared to the shadows
Передал его своему корешу и растворился в тени.
Made it all the way to the crib, changed my clothes
Добрался до дома, переоделся.
For an hour, laid low, and I'm back on the go
Час отлежался, и я снова в деле.
Can't stop, won't stop, got to move these bricks
Не могу остановиться, не хочу останавливаться, нужно сбыть эти кирпичи.
This is life in the hood, no movie shit
Такая жизнь в гетто, это тебе не кино.
The hood is crazy straight like that
В гетто всё именно так.
Got the cops running around with yellow tape like brats
Менты бегают с жёлтой лентой, как сопляки.
The hood is crazy, trust me when I tell ya
В гетто творится жесть, поверь мне на слово.
Getting chased by wild wolves one these niggas smell ya
За тобой гоняются дикие волки, как только эти ублюдки тебя учуют.
I tried to school shorty, tried to tell him to listen
Я пытался вразумить мелкого, пытался сказать ему, чтобы он слушал.
I know your family, they're Christian, you ain't got the thug vision
Я знаю твою семью, они христиане, у тебя нет этого бандитского взгляда.
Plus, you ain't even old enough to buy a beer
К тому же, ты ещё даже не дорос до того, чтобы покупать пиво.
So take my advice and get the fuck out of here
Так что послушай моего совета и убирайся отсюда к чертям.
Or do you want to be gangster and get what a gangster gets
Или ты хочешь быть гангстером и получить то, что получают гангстеры?
Look in the mirror, nigga, you're not 50 Cent
Посмотри в зеркало, ниггер, ты не 50 Cent.
Don't be a fool, stay in school, don't do drugs
Не будь дураком, учись в школе, не употребляй наркотики.
Little nigga looking at me like "you bugged?
Мелкий смотрит на меня, как на идиота: "Ты чё несёшь?
How you gon' tell me what to do?
Как ты можешь говорить мне, что делать?
I learned the shit by looking out the window at you"
Я научился всему, наблюдая за тобой из окна".
I said, "alright", that moment, my heart turned black
Я сказал: "Ладно". В этот момент моё сердце почернело.
Looked him in the eyes and told him "You can't turn back
Посмотрел ему в глаза и сказал: "Обратного пути нет.
You are now, M.T.M., married to the mob
Теперь ты M.T.M., женат на мафии.
Any kind of street shit, no running to your moms
Любые разборки на улицах - и не смей бежать к мамочке.
Just handle your business and don't be a baby
Просто делай своё дело и не будь тряпкой.
And remember when I told you that the hood is fucking crazy"
И помни, что я тебе говорил: в гетто творится ебаный пиздец".
Late night, crack fights, niggas throw dice
Поздняя ночь, драки из-за крэка, ниггеры кидают кости.
Broad daylight, on the scene, chicken, wings, and rice
Широкий день, на районе, курочка, крылышки и рис.
Motherfuckers don't care if it's hot or cold
Ублюдкам плевать, жарко или холодно.
Motherfuckers don't care if it rains or snow
Ублюдкам плевать, дождь или снег.
Some want to powder their nose, some hit the pipe
Кто-то хочет пустить пыль в нос, кто-то - пыхнуть.
Some some the haze, drink Henny all night
Кто-то курит травку, пьёт Хеннесси всю ночь напролёт.
Some don't do nothing, they just hang with the click
Кто-то вообще ничего не делает, просто тусуется с корешами.
Those are the ones that mostly get innocently hit
Именно эти ребята чаще всего страдают безвинно.
The hood is crazy, you better believe it
В гетто творится безумие, поверь.
Three hundred pound niggas turning all anemic
Стопятидесятикилограммовые ниггеры становятся анемичными.
Welcome to hell, it's hell on earth, bad to worse
Добро пожаловать в ад, это ад на земле, из плохого в худшее.
It's like being in the desert and you're dying from thirst
Как будто ты в пустыне умираешь от жажды.
A young mother gives birth, she ain't ready, it hurts
Молодая мать рожает, она не готова, ей больно.
Dump the baby in the dumpster and she gone on the first
Выбрасывает ребенка в мусорный бак и уходит на первую же попавшуюся работу.
I saw on the news, I saw the little tiny hearse
Я видел это в новостях, видел этот крошечный катафалк.
But all I can do is under my breath, curse ("shit")
Но всё, что я могу сделать, - это пробормотать себе под нос проклятие ("чёрт").
"In the hood"
гетто"






Attention! Feel free to leave feedback.