Blaq Poet - Legendary, Part 1 (feat. Nick Javas & NYGz) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blaq Poet - Legendary, Part 1 (feat. Nick Javas & NYGz)




Legendary, Part 1 (feat. Nick Javas & NYGz)
Легендарный, часть 1 (при участии Ника Джаваса и NYGz)
Ha
Ха
You used to us yet?
Ты к нам привыкла уже?
Sha told you to get used to us
Шей сказал тебе привыкнуть к нам.
We been legenday, it's nothing
Мы легендарны, это не новость.
Year Round Records
Year Round Records
Yeah
Ага
From all over
Отовсюду.
Worldwide, Tri State
Весь мир, все три штата.
Pop off
Взорвём!
"From hood to the 'burbs, everyone of you niggas heard of me
"Из гетто в пригород, каждый из вас, нигеры, слышал обо мне.
Shit I'm legendary," "shit I'm legendary"
Черт, да я легенда", "черт, да я легенда".
I came into this game for a purpose
Я пришёл в эту игру с целью.
Not to get pursed quick, but to reach the people with my verses
Не для того, чтобы быстро разбогатеть, а чтобы достучаться до людей своими стихами.
I knew it when I first spit, wasn't the nastiest
Я знал это, когда впервые читал рэп, не будучи самым крутым.
It still gave me chills cause I was reaching the masses
У меня до сих пор мурашки по коже, потому что я достучался до масс.
Grabbed the mic and never passed it
Схватил микрофон и больше не выпускал его.
Stealing shows like a bandit and I never even planned it
Увожу шоу, как бандит, и я никогда этого не планировал.
Thought I would be a legend in athletics but when I had to dead it
Думал, стану легендой в спорте, но когда мне пришлось с этим завязать,
I just found another sport, man I love this game
Я просто нашёл себе другой вид спорта, чувак, я люблю эту игру.
I'm above the lames who do it for the fortune and fame
Я выше тех лохов, кто занимается этим ради денег и славы.
And that's what makes me one of the greaty
Именно это делает меня одним из величайших.
Jumps on a Premier track, burning your ear wax
Запрыгиваю на трек Премьера, сжигая твою серу.
Was in a fight with my chick when I was writing this
Я ругался со своей девушкой, когда писал это.
And that's what separates the legends from the peasants
Именно это отличает легенд от крестьян.
When I'm dead and gone, you'll feel my presence
Когда я умру, ты почувствуешь моё присутствие.
From the top of my egg head, down to where my leg ends
С макушки моей яйцеголовы до кончиков моих ног.
I got what it takes to be a leg-end
У меня есть всё, чтобы стать легендой.
"From hood to the 'burbs, everyone of you niggas heard of me
"Из гетто в пригород, каждый из вас, нигеры, слышал обо мне.
Shit I'm legendary," "shit I'm legendary"
Черт, да я легенда", "черт, да я легенда".
"I don't give a fuck about you or your weak crew"
"Мне плевать на тебя и твою слабую команду".
"There's a long list of high-profile celebrities"
"Есть длинный список знаменитостей высокого уровня".
"From hood to the 'burbs, everyone of you niggas heard of me
"Из гетто в пригород, каждый из вас, нигеры, слышал обо мне.
Shit I'm legendary," "shit I'm legendary"
Черт, да я легенда", "черт, да я легенда".
"I don't give a fuck about you or your weak crew"
"Мне плевать на тебя и твою слабую команду".
"There's a long list of street legends"
"Есть длинный список легенд улиц".
How your boy hot as summer get as cold as winter
Как твой парень, жаркий, как лето, становится холодным, как зима.
Cool, calm, collective, got my own agenda
Спокойный, хладнокровный, собранный, у меня свои планы.
If my flow offends ya, must be no contender
Если мой флоу тебя оскорбляет, значит, ты не конкурент.
So control your temper, I put the holes up in ya
Так что контролируй свой пыл, я продырявлю тебя.
I ain't the gossiping type and I don't just pop on the mic
Я не из тех, кто сплетничает, и я не просто так беру микрофон.
Yeah I was born [?] with niggas up in the heights
Да, я родился [?] с ниггерами на высоте.
I got Dominicans in tenements waiting on me
У меня есть доминиканцы в трущобах, которые ждут меня.
To give the word, I got the word, ya niggas hating on me
Чтобы передать им весточку, у меня есть эта весточка, вы, ниггеры, завидуете мне.
I'm Kane, I'm Kool G., I'm the 18th Letter
Я Кейн, я Кул Джи, я 18-я буква.
All wrapped in one, but I don't rap like them
Всё в одном флаконе, но я читаю рэп не так, как они.
And I don't rap for real, I just talk to niggas
И я не читаю рэп по-настоящему, я просто говорю с ниггерами.
Made my way into the game just supplying some packs
Пробил себе дорогу в эту игру, просто поставляя травку.
I'm in the booth, but you're a fool think I'm relying on raps
Я в студии, но ты дурак, если думаешь, что я полагаюсь на рэп.
Yeah I was raised in the concrete where the streets ain't pleasant
Да, я вырос в бетонных джунглях, где улицы не радуют.
Get it fucked up, brethren, Shy, I am legend
Не перепутай, братан, Шай, я легенда.
They say I'm legendary, I'm here to bury you weak niggas is weary
Говорят, я легенда, я здесь, чтобы похоронить вас, слабаков, вы утомлены.
I run up on you and pop your fucking cherry
Я наброшусь на тебя и лишу тебя девственности.
Ya niggas is pussy, ya niggas don't want it
Вы, ниггеры, трусы, вы этого не хотите.
That Queensbridge bullshit, yeah I'm on it
Эта хрень из Квинсбриджа, да, я в теме.
I've been doing this hardcore shit since
Я занимаюсь этим хардкором с тех пор,
I was a little nigga playing on the park bench
Как был маленьким ниггером, играющим на скамейке в парке.
But now I'm Weapon X, cut ya nigga's fucking necks
Но теперь я Оружие Икс, перережу вам глотки, ниггеры.
Keep y'all niggas ducking, never know what's coming next
Пусть ваши ниггеры прячутся, никогда не знаешь, что будет дальше.
I know I got to slay this shit
Я знаю, что должен убить это дерьмо.
I fucking love it when Premo makes that crazy shit
Я чертовски люблю, когда Премо делает эту сумасшедшую хрень.
I lay the Lord down, better obey the shit
Я повергаю Господа, вам лучше повиноваться.
New styles, new flows, new way to spit
Новые стили, новые флоу, новый способ читать.
Motherfucker, I spit [?]
Блядь, я плюю [?]
I'm a gorilla, ya niggas is monkeys
Я горилла, а вы, ниггеры, обезьяны.
And I'm here to take over
И я здесь, чтобы захватить власть.
No, it's not Hova, it's the Blaq Bulldozer
Нет, это не Хова, это Чёрный Бульдозер.






Attention! Feel free to leave feedback.