Lyrics and translation Blaqbonez - Novacane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niggas
never
happy
that
I'm
back
again
Ниггеры
никогда
не
рады
моему
возвращению,
Now
they're
tryna
stop
me,
they
ain't
passionate
Теперь
они
пытаются
остановить
меня,
но
им
не
хватает
страсти.
I
just
drop
my
shit
and
let
it
advocate
Я
просто
выпускаю
свой
материал
и
позволяю
ему
говорить
за
себя.
Got
the
people
hooked
on
like
it's
novacane
Подсадил
людей,
как
на
новокаин.
Niggas
never
happy
that
I'm
back
again
Ниггеры
никогда
не
рады
моему
возвращению,
Niggas
tryna
stop
me,
they
ain't
passionate
Ниггеры
пытаются
остановить
меня,
но
им
не
хватает
страсти.
I
just
drop
my
shit
and
let
it
advocate
Я
просто
выпускаю
свой
материал
и
позволяю
ему
говорить
за
себя.
Got
the
people
hooked
on
like
it's
novacane
Подсадил
людей,
как
на
новокаин.
White
T
clean
but
it's
dirty
December
Чистая
белая
футболка,
но
на
дворе
грязный
декабрь.
Sliding
me
now,
don't
have
no
agenda
Пишут
мне
сейчас,
без
задней
мысли.
Vanity,
I
got
Stephanie
and
Brenda
Тщеславие,
у
меня
есть
Стефания
и
Бренда.
Bitches
on
me
thinking
like
which
one
I
go
enter
Девчонки
липнут
ко
мне,
думая,
к
кому
же
я
пойду.
Ooh,
it's
a
fucking
adventure
О,
это
чертовски
захватывающее
приключение.
Ooh,
then
I
barely
remember
О,
а
потом
я
почти
ничего
не
помню.
White
T
clean
but
it's
dirty
December
Чистая
белая
футболка,
но
на
дворе
грязный
декабрь.
Vanity,
I
got
Stephanie
and
Brenda
Тщеславие,
у
меня
есть
Стефания
и
Бренда.
They
can
never
stop
me,
I
got
money
Они
никогда
не
смогут
остановить
меня,
у
меня
есть
деньги.
Now
I'm
never
letting
go
(yeah,
yeah)
Теперь
я
никогда
не
отступлю
(да,
да).
I
came
from
the
bottom
with
my
niggas
never
switch
up
any
shows
Я
пришел
с
низов
со
своими
парнями,
никогда
не
пропускаю
ни
одного
шоу.
They
can
never
stop
me,
I
got
money
Они
никогда
не
смогут
остановить
меня,
у
меня
есть
деньги.
Now
I'm
never
letting
go
(yeah,
yeah)
Теперь
я
никогда
не
отступлю
(да,
да).
I
came
from
the
bottom
with
my
niggas
never
switch
up
any
shows
Я
пришел
с
низов
со
своими
парнями,
никогда
не
пропускаю
ни
одного
шоу.
Never
switch
up
any
Никогда
не
меняюсь
ни
в
чем.
Now
I'm
on
a
telly
Теперь
я
на
телевидении.
When
I
drop,
it's
heavy
Когда
я
выпускаю
трек,
он
мощный.
Got
to
game
in
my
fingertips
like
a
mani-pedi
Игра
у
меня
в
руках,
как
маникюр
и
педикюр.
I
got
pussy
so
wide,
it
came
from
the
Serengeti
У
меня
киска
такая
широкая,
будто
прямиком
из
Серенгети.
I'm
the
nigga
they
ain't
know
but
they
tryna
be
Я
тот
ниггер,
которого
они
не
знали,
но
которым
пытаются
быть.
Every
time
that
I
pull
up,
I
spend
your
salary
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
я
трачу
твою
зарплату.
This
stupid
niggas
they
thinking
that
they
can
race
with
me
Эти
тупые
ниггеры
думают,
что
могут
соревноваться
со
мной.
He
gotta
order
his
Uber,
we're
not
the
same
league
Ему
придется
заказать
Uber,
мы
не
в
одной
лиге.
We're
not
the
same
league
Мы
не
в
одной
лиге.
My
nigga,
this
push
to
start
ain't
got
no
key
Мой
ниггер,
эта
кнопка
запуска
не
требует
ключа.
I
got
money
to
blow,
I
don't
blow
trees
У
меня
есть
деньги,
чтобы
их
тратить,
я
не
курю
травку.
But
I
be
high
to
the
ceiling
na
for
my
own
shit
Но
я
кайфую
до
потолка
от
своего
собственного
дерьма.
White
T
clean
but
it's
dirty
December
Чистая
белая
футболка,
но
на
дворе
грязный
декабрь.
Sliding
me
now,
don't
have
no
agenda
Пишут
мне
сейчас,
без
задней
мысли.
Vanity,
I
got
Stephanie
and
Brenda
Тщеславие,
у
меня
есть
Стефания
и
Бренда.
Bitches
on
me
thinking
like
which
one
I
go
enter
Девчонки
липнут
ко
мне,
думая,
к
кому
же
я
пойду.
Ooh,
it's
a
fucking
adventure
О,
это
чертовски
захватывающее
приключение.
Ooh,
then
I
barely
remember
О,
а
потом
я
почти
ничего
не
помню.
White
T
clean
but
it's
dirty
December
Чистая
белая
футболка,
но
на
дворе
грязный
декабрь.
Vanity,
I
got
Stephanie
and
Brenda
Тщеславие,
у
меня
есть
Стефания
и
Бренда.
They
can
never
stop
me,
I
got
money
Они
никогда
не
смогут
остановить
меня,
у
меня
есть
деньги.
Now
I'm
never
letting
go
(yeah,
yeah)
Теперь
я
никогда
не
отступлю
(да,
да).
I
came
from
the
bottom
with
my
niggas
never
switch
up
any
shows
Я
пришел
с
низов
со
своими
парнями,
никогда
не
пропускаю
ни
одного
шоу.
They
can
never
stop
me,
I
got
money
Они
никогда
не
смогут
остановить
меня,
у
меня
есть
деньги.
Now
I'm
never
letting
go
(yeah,
yeah)
Теперь
я
никогда
не
отступлю
(да,
да).
I
came
from
the
bottom
with
my
niggas
never
switch
up
any
shows
Я
пришел
с
низов
со
своими
парнями,
никогда
не
пропускаю
ни
одного
шоу.
Hold
on,
hold
on,
lemme
get
that
really
quick
Подожди,
подожди,
дай
мне
сделать
это
быстро.
...Lemme
slow
that,
let
me
speak
my
shit
(let
him
go)
...Дай
мне
замедлить
темп,
позволь
мне
высказаться
(отпусти
его).
It's
a
disaster
when
I
go
to
your
alma
mater
and
fill
'em
buster
Это
катастрофа,
когда
я
прихожу
в
твой
университет
и
наполняю
его
суетой.
Or
maybe
endow
me
'cause
they
weak
and
they
didn't
know
me
Или,
может
быть,
наделить
меня,
потому
что
они
слабы
и
не
знали
меня.
I'm
your
big
homie
Я
твой
старший
братан.
I
fucked
your
bitch,
her
name
is
Philomena
Я
трахнул
твою
сучку,
ее
зовут
Филомена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.