Lyrics and translation Blaqk Audio - Dark Times At The Berlin Wall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Times At The Berlin Wall
Темные времена у Берлинской стены
Tell
me
what
does
it
take
to
make
Скажи
мне,
что
нужно
сделать,
Take
to
make
me
a
man?
Сделать,
чтобы
стать
мужчиной?
You′ve
been
speaking
to
tired
gods
Ты
говорила
с
усталыми
богами,
I've
been
conferring
with
cats
А
я
советовался
с
котами.
They
told
me
when
to
look
to
the
sky
Они
сказали
мне,
когда
смотреть
в
небо,
Where
to
stand
on
that
road
Где
стоять
на
этой
дороге,
Where
they
led
me
in
secrecy
Куда
они
вели
меня
тайно,
Tracking
signals
of
gold
Отслеживая
сигналы
золота.
(You
will
wave
goodbye
to
someone)
(Ты
помашешь
на
прощание
кому-то)
You
will
wave
goodbye
to
someone
you
forgot
Ты
помашешь
на
прощание
тому,
кого
ты
забыла.
(Goodbye
to
someone)
(Прощай,
кто-то)
And
I′ll
say,
"Hello,
hello,
astronaut"
А
я
скажу:
"Привет,
привет,
космонавт".
Now
and
then
you
look
to
that
sky
Время
от
времени
ты
смотришь
в
это
небо
From
that
spot
on
the
road
С
того
места
на
дороге,
Wondering
at
the
elusive
lights
Размышляя
о
неуловимых
огнях,
I'll
be
harvesting
gold
А
я
буду
собирать
золото.
I'll
be
harvesting
gold
Я
буду
собирать
золото.
I′ll
be
harvesting
Я
буду
собирать...
(′Til
you
wave
goodbye
to
someone)
(Пока
ты
не
помашешь
на
прощание
кому-то)
You
will
wave
goodbye
to
someone
you
forgot
Ты
помашешь
на
прощание
тому,
кого
ты
забыла.
(Goodbye
to
someone)
(Прощай,
кто-то)
And
I'll
say,
"Hello,
hello,
hello"
А
я
скажу:
"Привет,
привет,
привет".
(′Til
you
wave
goodbye
to
someone)
(Пока
ты
не
помашешь
на
прощание
кому-то)
You
will
wave
goodbye
to
someone
you
forgot
Ты
помашешь
на
прощание
тому,
кого
ты
забыла.
(Goodbye
to
someone)
(Прощай,
кто-то)
And
I'll
say,
"Hello,
hello,
astronaut"
А
я
скажу:
"Привет,
привет,
космонавт".
I′ve
lost
my
way
on
this
road
Я
сбился
с
пути
на
этой
дороге,
Yet
found
a
perfect
way
for
me
to
go
Но
нашел
идеальный
путь
для
себя.
And
to
the
love
who
lost
me
not
И
той
любви,
которая
меня
не
потеряла,
I
will
wave
goodbye
as
I
say,
"Hello,
hello,
astronaut"
Я
помашу
на
прощание,
сказав:
"Привет,
привет,
космонавт".
(Goodbye
to
someone)
(Прощай,
кто-то)
You
will
wave
goodbye
to
someone
you
forgot
Ты
помашешь
на
прощание
тому,
кого
ты
забыла.
(Goodbye
to
someone)
(Прощай,
кто-то)
And
I'll
say,
"Hello,
hello"
А
я
скажу:
"Привет,
привет".
(You
will
wave
goodbye)
(Ты
помашешь
на
прощание)
(Goodbye
to
someone)
(Прощай,
кто-то)
And
I′ll
say,
"Hello,
hello,
astronaut"
А
я
скажу:
"Привет,
привет,
космонавт".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Marchand, Jade Puget
Attention! Feel free to leave feedback.