Blaque - As If - Radio Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blaque - As If - Radio Version




Uh, uh, uh, uh, uh
УХ, УХ, УХ, УХ, УХ ...
Yo, yo (ooh yeah)
Йоу, йоу (О, да)
Let me explain this to you
Позволь мне объяснить тебе.
See i'm not gonna let you run me
Видишь ли, я не позволю тебе управлять мной.
How we're gonna do it is...
Как мы будем это делать...
I'm gonna run you
Я буду управлять тобой.
You, you've got a lot of nerve
Ты, у тебя много наглости.
I guess you haven't heard
Думаю, ты не слышала.
I'm doin' fine out here on my own
Я справляюсь сама по себе.
You, you think that you can come
Ты, ты думаешь, что можешь прийти.
Around here for some fun
Здесь, чтобы повеселиться.
But boy you've got a lot to learn
Но, парень, тебе есть чему поучиться.
Don't shake your head from side to side
Не трясите головой из стороны в сторону.
Saying that you've changed enough
Говорю, что ты достаточно изменился.
That you see the light
Что ты видишь свет,
Cuz you just say what you say
потому что ты просто говоришь то, что говоришь.
And want your way
И хочу свой путь.
And it's that game that you play
И это та игра, в которую ты играешь.
It's a little late
Уже немного поздно.
As if
Как будто
I'm ever gonna take you back
Я когда-нибудь заберу тебя обратно.
As if
Как будто
It's ever gonna come to that
Все когда-нибудь дойдет до этого.
So see you 'round, wave goodbye
Увидимся, помашем на прощание.
Be a bird pass me by
Будь птицей, проходи мимо.
As if
Как будто
I'm gonna let you break my heart again
Я позволю тебе снова разбить мне сердце.
As if i'm gonna let your love back in my life
Как будто я позволю твоей любви вернуться в мою жизнь.
Not tonight, get a grip
Не сегодня, возьми себя в руки.
Baby as if
Детка, как будто
(Brandi)
(Брэнди)
Come on (oh, oh) come on
Давай (о, о) давай!
(Oh, oh, oh, oh)
(О, о, о, о, о)
Uh-huh, uh-huh, yeah
Ага, ага, ага, да ...
(Oh, oh)
(О, о)
(Shamari & natina))
(Shamari & natina))
You seem to think that i (i)
Кажется, ты думаешь, что я ...
Ain't got no sense of pride (pride)
У меня нет чувства гордости (гордости).
Well boy you got a weird perception now (yo)
Ну, парень, у тебя странное восприятие (йоу).
Of what it is to love (love)
О том, что значит любить (любить).
And i am sure because (because)
И я уверен, потому что (потому что)
You got the look of desperation
Ты выглядишь отчаявшимся.
Don't shake your head from left to right
Не трясите головой слева направо.
Saying that you will when you won't ever see the light
Говоришь, что будешь, когда не увидишь света.
And you just say what you say and want your way
И ты просто говоришь то, что говоришь, и хочешь по-своему.
And it's that game that you play
И это та игра, в которую ты играешь.
It's a little late
Уже немного поздно.
As if
Как будто
I'm ever gonna take you back
Я когда-нибудь заберу тебя обратно.
As if
Как будто
It's ever gonna come to that
Все когда-нибудь дойдет до этого.
So see you 'round, wave goodbye
Увидимся, помашем на прощание.
Be a bird pass me by
Будь птицей, проходи мимо.
As if
Как будто
I'm gonna let you break my heart again
Я позволю тебе снова разбить мне сердце.
As if i'm gonna let your love back in my life
Как будто я позволю твоей любви вернуться в мою жизнь.
Not tonight, catch my drift
Не сегодня, Поймай мой дрейф.
Baby as if
Малышка, словно
(Natina){shamari}
(Натина) {Шамари}
{Oh, oh, oh, oh...}
{О, о, о, о...}
You gotta go, you gotta go bye-bye
Ты должен уйти, ты должен уйти, пока!
{Oh, oh, oh, oh...}
{О, о, о, о...}
As if
Как будто ...
(Never gonna take you back, whoo!)
(Никогда не возьму тебя обратно, у-у!)
I, i got places to go (go)
Мне, мне есть куда пойти (идти).
With people you don't know (you don't know 'em)
С людьми, которых ты не знаешь (ты их не знаешь).
We're gonna dance all nice and slow (ha, ha, ha)
Мы будем танцевать все красиво и медленно (ха, ха, ха).
Don't shake your head from left to right
Не трясите головой слева направо.
Saying that you've changed and now you're on my side
Говорю, что ты изменился, и теперь ты на моей стороне.
Cause you know you just want some lucky charm
Потому что ты знаешь, что хочешь немного счастливого очарования.
And it's that game that you play
И это та игра, в которую ты играешь.
So i'm moving on
Так что я двигаюсь дальше.
As if
Как будто
I'm ever gonna take you back
Я когда-нибудь заберу тебя обратно.
As if
Как будто
It's ever gonna come to that
Все когда-нибудь дойдет до этого.
So be a dear, disappear
Так что будь милой, исчезни.
Maybe i'm not being clear
Может быть, я не понимаю.
As if
Как будто
I'm gonna let you break my heart again
Я позволю тебе снова разбить мне сердце.
As if i'm gonna let your love back in my life
Как будто я позволю твоей любви вернуться в мою жизнь.
Not tonight, get a grip
Не сегодня, возьми себя в руки.
Baby as if
Детка, как будто ...
(Oh, oh, oh, oh...)
(О, о, о, о...)
No, no, no
Нет, нет, нет.
As if
Как будто
I'm gonna let you break my heart again
Я позволю тебе снова разбить мне сердце.
As if
Как будто
I'm ever gonna take you back
Я когда-нибудь заберу тебя обратно.
As if
Как будто
It's ever gonna come to that
Все когда-нибудь дойдет до этого.
So see you 'round, wave goodbye
Увидимся, помашем на прощание.
Be a bird pass me by
Будь птицей, проходи мимо.
As if
Как будто
I'm gonna let you break my heart again
Я позволю тебе снова разбить мне сердце.
As if i'm gonna let your love back in my life
Как будто я позволю твоей любви вернуться в мою жизнь.
Not tonight, get a grip
Не сегодня, возьми себя в руки.
Baby as if
Детка, как будто
I'm gonna let you break my heart again
Я позволю тебе снова разбить мне сердце.
As if i'm gonna let you try and be my friend
Как будто я позволю тебе попытаться стать моим другом.
It's the end, take the hint
Это конец, прими подсказку.
Baby as if
Малыш, как будто
(He, he, he)
(он, он, он)





Writer(s): SHELLY PEIKEN, GUY ROCHE


Attention! Feel free to leave feedback.