Lyrics and translation Blaque - If It Was Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If It Was Me
Если бы это была я
I
never
knew
love
could
be
this
true,
be
this
cruel
Я
и
не
знала,
что
любовь
может
быть
такой
настоящей,
такой
жестокой
Forever
I'll
wanna
spend
the
rest
of
my
life
with
you
(Uh
huh)
Вечно
я
буду
хотеть
провести
с
тобой
остаток
своей
жизни
(Угу)
I
wish
you
were
here
lying
next
to
me,
holdin
me
Как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
был
здесь,
лежал
рядом
со
мной,
обнимал
меня
But
I
understand
you're
my
girlfriend's
boyfriend
(Come
on)
Но
я
понимаю,
ты
парень
моей
подруги
(Да
ладно)
I
should
feel
bad
but
I
don't
Мне
должно
быть
стыдно,
но
мне
не
стыдно
I
wanna
make
a
move
but
I
won't
(Whoo)
Я
хочу
сделать
шаг,
но
не
сделаю
(Фух)
And
everyday
I
see
ya
И
каждый
день
я
вижу
вас
Kissin'
and
huggin'
and
missin'
each
other
and
lovin'
each
other
Целующихся
и
обнимающихся,
скучающих
друг
по
другу
и
любящих
друг
друга
And
I
can't
help
but
wonder
И
я
не
могу
не
думать
If
it
was
me,
(Me)
under
the
sheets
(Sheets)
Если
бы
это
была
я,
(Я)
под
простынями
(Простынями)
If
it
was
me,
kissin'
your
cheek
Если
бы
это
была
я,
целующая
твою
щеку
If
it
was
me,
lovin'
you
down
Если
бы
это
была
я,
любящая
тебя
до
безумия
But
I
won't
be
around
sayin'
Но
меня
не
будет
рядом,
чтобы
говорить
If
it
was
me,
your
wife
to
be
Если
бы
это
была
я,
твоя
будущая
жена
If
it
was
me,
showin'
a
ring
Если
бы
это
была
я,
показывающая
кольцо
If
it
was
me
lovin'
you
down
Если
бы
это
была
я,
любящая
тебя
до
безумия
But
I
won't
be
around
sayin'
Но
меня
не
будет
рядом,
чтобы
говорить
I
see
the
way
you
make
her
feel
Я
вижу,
как
ты
заставляешь
ее
чувствовать
себя
The
way
you
keep
it
real
Как
ты
остаешься
настоящим
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом
All
she
ever
talks
about
oh
Все,
о
чем
она
говорит,
о
(Is
how
she's)
livin'
the
good
life
(О
том,
как
она)
живет
хорошей
жизнью
(And
how
she's)
lovin'
her
sex
life
(И
о
том,
как
она)
наслаждается
своей
сексуальной
жизнью
(And
how
she's)
so
lucky
to
have
you
in
her
life
(И
о
том,
как
ей)
повезло,
что
ты
есть
в
ее
жизни
I
should
feel
bad
but
I
don't
(Uh
huh)
Мне
должно
быть
стыдно,
но
мне
не
стыдно
(Угу)
I
wanna
make
a
move
but
I
won't
Я
хочу
сделать
шаг,
но
не
сделаю
And
everyday
I
see
ya
И
каждый
день
я
вижу
вас
Kissin'
and
huggin'
and
missin'
each
other
and
lovin'
each
other
Целующихся
и
обнимающихся,
скучающих
друг
по
другу
и
любящих
друг
друга
And
I
can't
help
but
wonder
И
я
не
могу
не
думать
If
it
was
me,
under
the
sheets
Если
бы
это
была
я,
под
простынями
If
it
was
me,
kissin'
your
cheek
(If
it
was
me,
yeah
yeah)
Если
бы
это
была
я,
целующая
твою
щеку
(Если
бы
это
была
я,
да,
да)
If
it
was
me,
lovin'
you
down
(Woah
woah
woah)
Если
бы
это
была
я,
любящая
тебя
до
безумия
(О-о-о)
But
I
won't
be
around
sayin'
Но
меня
не
будет
рядом,
чтобы
говорить
If
it
was
me,
your
wife
to
be
(Yeah)
Если
бы
это
была
я,
твоя
будущая
жена
(Да)
If
it
was
me,
showin'
a
ring
(Come
on)
Если
бы
это
была
я,
показывающая
кольцо
(Ну
же)
If
it
was
me
lovin'
you
down
(Uh
huh)
Если
бы
это
была
я,
любящая
тебя
до
безумия
(Угу)
But
I
won't
be
around
sayin'
(Whoo)
Но
меня
не
будет
рядом,
чтобы
говорить
(Фух)
How
would
I
feel
if
my
best
friend
wanted
my
man?
Каковы
были
бы
мои
чувства,
если
бы
моя
лучшая
подруга
хотела
моего
мужчину?
But
I
didn't
know
it
Но
я
бы
не
знала
об
этом
How
would
I
react
to
the
fact
that;
she
fell
for
him?
Как
бы
я
отреагировала
на
то,
что
она
влюбилась
в
него?
But
she
didn't
show
it
Но
она
бы
не
показала
этого
Would
I
be
hurt?
Would
I
be
mad?
I
wouldn't
be
sure?
Была
бы
я
обижена?
Была
бы
я
зла?
Я
бы
не
была
уверена?
Bet
I'd
be
sad?
Держу
пари,
что
мне
было
бы
грустно?
So
I
keep
it
all
in
me
(Yeah)
Поэтому
я
держу
все
это
в
себе
(Да)
Cause
I
know
how
I
would
be!
(Come
on!)
Потому
что
я
знаю,
какой
бы
я
была!
(Давай!)
If
it
was
me,
(Me)
under
the
sheets
(Sheets)
Если
бы
это
была
я,
(Я)
под
простынями
(Простынями)
If
it
was
me,
kissin'
your
cheek
(Woah
woah
woah)
Если
бы
это
была
я,
целующая
твою
щеку
(О-о-о)
If
it
was
me,
lovin'
you
down
(No,
no,
no)
Если
бы
это
была
я,
любящая
тебя
до
безумия
(Нет,
нет,
нет)
But
I
won't
be
around
sayin'
Но
меня
не
будет
рядом,
чтобы
говорить
If
it
was
me,
your
wife
to
be
(If
it
was
me
yeah)
Если
бы
это
была
я,
твоя
будущая
жена
(Если
бы
это
была
я,
да)
If
it
was
me,
showin'
a
ring
Если
бы
это
была
я,
показывающая
кольцо
If
it
was
me
lovin'
you
down
Если
бы
это
была
я,
любящая
тебя
до
безумия
But
I
won't
be
around
sayin'
Но
меня
не
будет
рядом,
чтобы
говорить
If
it
was
me;
I
wish
it
was
me
Если
бы
это
была
я;
хотела
бы
я,
чтобы
это
была
я
If
it
was
me
(You
wish
it
was
me)
I
wish
it
was
me
Если
бы
это
была
я
(Ты
хотела
бы,
чтобы
это
была
я)
хотела
бы
я,
чтобы
это
была
я
If
it
was
me
(You
wish
it
was
me)
I
wish
it
was
me
Если
бы
это
была
я
(Ты
хотела
бы,
чтобы
это
была
я)
хотела
бы
я,
чтобы
это
была
я
If
it
was
me
(You
wish
it
was
me)
I
wish
it
was
me
Если
бы
это
была
я
(Ты
хотела
бы,
чтобы
это
была
я)
хотела
бы
я,
чтобы
это
была
я
If
it
was
me
(You
wish
it
was
me)
I
wish
it
was
me
Если
бы
это
была
я
(Ты
хотела
бы,
чтобы
это
была
я)
хотела
бы
я,
чтобы
это
была
я
If
it
was
me,
lovin'
you
down
(You
wish
it
was
me)
Если
бы
это
была
я,
любящая
тебя
до
безумия
(Ты
хотела
бы,
чтобы
это
была
я)
But
I
won't
be
around
sayin'
(Yeah,
yeah,
yeah)
Но
меня
не
будет
рядом,
чтобы
говорить
(Да,
да,
да)
If
it
was
me
(You
wish
it
was
me)
Если
бы
это
была
я
(Ты
хотела
бы,
чтобы
это
была
я)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Torch
date of release
31-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.