Lyrics and translation Blas Cantó - Memoria
Foto
perfecta,
tú
y
yo
siempre
juntos
Идеальное
фото,
ты
и
я
всегда
вместе
Despreocupados,
sin
miedo
a
pensar
Без
забот,
без
страха
подумать,
Que
llegaríamos
hasta
este
punto
Что
дойдём
до
этой
точки,
Donde,
por
mal
o
por
suerte,
ya
no
hay
marcha
atrás
Где,
к
худу
или
к
счастью,
пути
назад
уже
нет.
Te
fuiste
y
me
dejaste
aquí
sin
poder
sacarte
Ты
ушла
и
оставила
меня
здесь,
не
в
силах
выкинуть
тебя
De
mi
memoria
Из
моей
памяти.
Aunque
lo
intente,
de
mi
mente
no
te
vas
Хотя
я
пытаюсь,
из
моих
мыслей
ты
не
уходишь.
Y
en
mi
memoria
И
в
моей
памяти
Como
aguardiente,
para
siempre
quemarás
Как
крепкий
алкоголь,
ты
будешь
жечь
вечно.
Lo
peor
de
ti
me
hizo
ver
lo
peor
de
mí
Что
худшее
в
тебе
показало
мне
худшее
во
мне.
Y
ahora
sé
por
qué
"Yo
sin
ti"
И
теперь
я
знаю,
почему
"Я
без
тебя"
-
Es
lo
mejor
de
mi
memoria
Лучшее
в
моей
памяти.
Aunque
lo
intente,
de
mi
mente
no
te
vas
(no
te
vas)
Хотя
я
пытаюсь,
из
моих
мыслей
ты
не
уходишь
(не
уходишь).
Pasaste
de
hablarme
a
cerrarme
la
puerta
Ты
перестала
говорить
со
мной,
захлопнула
передо
мной
дверь,
La
misma
que
yo
te
ofrecí
en
tus
peores
días
Ту
самую,
что
я
открывал
тебе
в
твои
худшие
дни.
Mira
que
todos
me
hablaron
de
lo
que
hacías
Все
говорили
мне
о
том,
что
ты
делаешь,
Y
ahora
más
bien
por
mi
suerte
ya
no
hay
marcha
atrás,
no
И
теперь,
скорее
к
моему
счастью,
пути
назад
уже
нет,
нет.
Y
ahora
más
bien
por
mi
suerte
ya
no
hay
marcha
atrás
И
теперь,
скорее
к
моему
счастью,
пути
назад
уже
нет.
De
mi
memoria
(uh)
Из
моей
памяти
(ух)
Aunque
lo
intente,
de
mi
mente
no
te
vas
(ah)
Хотя
я
пытаюсь,
из
моих
мыслей
ты
не
уходишь
(ах)
Y
en
mi
memoria
И
в
моей
памяти
Como
aguardiente,
para
siempre
quemarás
Как
крепкий
алкоголь,
ты
будешь
жечь
вечно.
Lo
peor
de
ti
me
hizo
ver
lo
peor
de
mí
Что
худшее
в
тебе
показало
мне
худшее
во
мне.
Y
ahora
sé
por
qué
"Yo
sin
ti"
И
теперь
я
знаю,
почему
"Я
без
тебя"
-
Es
lo
mejor
de
mi
memoria
Лучшее
в
моей
памяти.
Aunque
lo
intente,
de
mi
mente
no
te
vas
(no
te
vas)
Хотя
я
пытаюсь,
из
моих
мыслей
ты
не
уходишь
(не
уходишь).
Yo
sigo
pensándote
Я
продолжаю
думать
о
тебе
Yo
sigo
pensándote
(no
te
vas)
Я
продолжаю
думать
о
тебе
(не
уходишь)
Yo
sigo
pensándote
Я
продолжаю
думать
о
тебе
Yo
sigo
pensándote
(ah)
Я
продолжаю
думать
о
тебе
(ах)
Yo
sigo
pensándote
Я
продолжаю
думать
о
тебе
Yo
sigo
pensándote
(uh)
Я
продолжаю
думать
о
тебе
(ух)
Yo
sigo
pensándote
Я
продолжаю
думать
о
тебе
Yo
sigo
pensándote
Я
продолжаю
думать
о
тебе
De
mi
memoria
Из
моей
памяти
Aunque
lo
intente,
de
mi
mente
no
te
vas
(uh)
Хотя
я
пытаюсь,
из
моих
мыслей
ты
не
уходишь
(ух)
Y
en
mi
memoria
И
в
моей
памяти
Como
aguardiente,
para
siempre
quemarás
Как
крепкий
алкоголь,
ты
будешь
жечь
вечно.
Lo
peor
de
ti
me
hizo
ver
lo
peor
de
mí
Что
худшее
в
тебе
показало
мне
худшее
во
мне.
Y
ahora
sé
por
qué
"Yo
sin
ti"
И
теперь
я
знаю,
почему
"Я
без
тебя"
-
Es
lo
mejor
de
mi
memoria
Лучшее
в
моей
памяти.
Aunque
lo
intente,
de
mi
mente
no
te
vas
(no
te
vas)
Хотя
я
пытаюсь,
из
моих
мыслей
ты
не
уходишь
(не
уходишь).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Samuel Epsom, Steve Daly, Leroy Sanchez, Blas Canto
Attention! Feel free to leave feedback.