Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
nada
es
igual
Ich
weiß,
nichts
ist
mehr
wie
früher
Desde
que
te
marchaste
Seit
du
gegangen
bist
Hace
tiempo
que
estamos
Schon
lange
spielen
wir
Jugando
al
desastre
Mit
dem
Desaster
Pienso
en
que
si
te
vas
Ich
denk',
wenn
du
gehst
Quiero
salir
a
buscarte
Möchte
ich
dich
suchen
gehen
Y
no
sé
si
podría
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
Volver
a
encontrarte
Dich
wiederfinden
könnte
Haces
que
a
mí
Du
bringst
mich
dazu
Me
encante
todo
lo
que
tengo
Alles
zu
lieben,
was
ich
habe
Si
lo
tengo
por
ti
Weil
ich's
durch
dich
hab'
Y
si
esta
noche
te
me
acercas
un
poquitito
a
mí
Und
wenn
du
dich
heute
Nacht
mir
ein
wenig
näherst
Se
acelera
mi
tempo
Beschleunigt
sich
mein
Tempo
Haces
que
yo
me
vuelva
cursi
Du
machst
mich
kitschig
Cuando
solos
tú
y
yo
Wenn
nur
du
und
ich
Hablamos
de
amor
Über
Liebe
reden
Que
ando
pintando
por
las
calles
Dass
ich
durch
die
Straßen
male
Siempre
tu
corazón
Immer
dein
Herz
Y
se
acelera
mi
tempo
Und
sich
mein
Tempo
beschleunigt
Creo
que
esto
es
perfecto
Ich
finde,
das
ist
perfekt
Me
pone
mal
tu
acento
Dein
Akzent
macht
mich
verrückt
No
quiero
ya
escuchar
tus
argumentos
Ich
will
deine
Argumente
nicht
mehr
hören
Te
queda
cerca
París
Paris
ist
dir
nah
Pero
vuelves
a
Madrid
Aber
du
kehrst
nach
Madrid
zurück
Y
cuando
quieres
te
vas
corriendo
Und
wenn
du
willst,
rennst
du
davon
Otra
canción
de
Celine
Ein
weiteres
Lied
von
Celine
No
dice
nada
si
ya
no
te
tengo
Sagt
nichts,
wenn
ich
dich
nicht
mehr
hab'
Haces
que
a
mí
Du
bringst
mich
dazu
Me
encante
todo
lo
que
tengo
Alles
zu
lieben,
was
ich
habe
Si
lo
tengo
por
ti
Weil
ich's
durch
dich
hab'
Y
si
esta
noche
te
me
acercas
un
poquitito
a
mí
Und
wenn
du
dich
heute
Nacht
mir
ein
wenig
näherst
Se
acelera
mi
tempo
Beschleunigt
sich
mein
Tempo
Haces
que
yo
me
vuelva
cursi
Du
machst
mich
kitschig
Cuando
solos
tú
y
yo
Wenn
nur
du
und
ich
Hablamos
de
amor
Über
Liebe
reden
Que
ando
pintando
por
las
calles
Dass
ich
durch
die
Straßen
male
Siempre
tu
corazón
Immer
dein
Herz
Y
se
acelera
mi
tempo
Und
sich
mein
Tempo
beschleunigt
Haces
que
a
mí
Du
bringst
mich
dazu
Me
encante
todo
lo
que
tengo
Alles
zu
lieben,
was
ich
habe
Si
lo
tengo
por
ti
Weil
ich's
durch
dich
hab'
Y
si
esta
noche
te
me
acercas
un
poquitito
a
mí
Und
wenn
du
dich
heute
Nacht
mir
ein
wenig
näherst
Se
acelera
mi
tempo
Beschleunigt
sich
mein
Tempo
Aah,
aah,
ah
Aah,
aah,
ah
Haces
que
yo
me
vuelva
cursi
Du
machst
mich
kitschig
Cuando
solos
tú
y
yo
Wenn
nur
du
und
ich
Hablamos
de
amor
Über
Liebe
reden
Que
ando
pintando
por
las
calles
Dass
ich
durch
die
Straßen
male
Siempre
tu
corazón
Immer
dein
Herz
Y
se
acelera
mi
tempo
Und
sich
mein
Tempo
beschleunigt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blas Canto Moreno, Joaquin Martinez Deltell, Jose Bernabe Ponsoda
Attention! Feel free to leave feedback.