Lyrics and translation Blas Cantó - Voy a quedarme - Versión acústica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a quedarme - Versión acústica
Останусь - Акустическая версия
Quédate
esta
noche
para
ver
amanecer
Останься
этой
ночью,
чтобы
встретить
рассвет,
Para
sentir
tu
voz
Чтобы
услышать
твой
голос,
Acariciándome
Ласкающий
меня.
Quédate
un
segundo
más,
no
hay
nada
que
perder
Останься
еще
на
секунду,
нечего
терять,
Mientras
dibujo
un
mar
Пока
я
рисую
море
De
memorias
en
tu
piel
Воспоминаний
на
твоей
коже.
He
bajado
el
cielo
para
descubrir
Я
опустил
небо,
чтобы
узнать,
Qué
se
esconde
en
tu
mirada
Что
скрывается
в
твоем
взгляде,
Solo
a
unos
centímetros
de
mí
Всего
в
нескольких
сантиметрах
от
меня.
Voy
a
quedarme
y
prometo
Я
останусь
и
обещаю
Quererte
más
que
ayer
Любить
тебя
сильнее,
чем
вчера,
Voy
a
besarte
muy
lento
Я
буду
целовать
тебя
очень
нежно,
Como
la
primera
vez
Как
в
первый
раз.
Y
dejar
atrás
el
miedo
И
оставить
позади
страх,
Con
tu
alma
entre
mis
dedos,
quédate
С
твоей
душой
в
моих
руках,
останься,
Porque
yo
voy
a
quedarme
Потому
что
я
останусь,
Porque
yo
voy
a
quedarme
Потому
что
я
останусь.
Sé
que
hay
muchos
como
yo,
con
tanto
que
ofrecer
Я
знаю,
что
есть
много
таких,
как
я,
с
чем-то,
что
можно
предложить,
Pero
juro
que
este
amor
Но
клянусь,
что
эту
любовь
Nadie
lo
podrá
vencer
Никто
не
сможет
победить.
Y
aunque
nuestro
baile
diera
un
paso
marcha
atrás
И
даже
если
наш
танец
сделает
шаг
назад,
No
te
preocupes,
yo
Не
волнуйся,
Contigo
siempre
bailaré
С
тобой
я
всегда
буду
танцевать.
¿Qué
más
da
si
el
mundo
se
derrumba
hoy
Какая
разница,
если
мир
рухнет
сегодня
O
qué
pasará
mañana?
Или
что
случится
завтра?
Que
yo
de
tu
lado
no
me
voy
Я
от
тебя
не
уйду.
Voy
a
quedarme
y
prometo
Я
останусь
и
обещаю
Quererte
más
que
ayer
Любить
тебя
сильнее,
чем
вчера,
Voy
a
besarte
muy
lento
Я
буду
целовать
тебя
очень
нежно,
Como
la
primera
vez
Как
в
первый
раз.
Y
dejar
atrás
el
miedo
И
оставить
позади
страх,
Con
tu
alma
entre
mis
dedos,
quédate
С
твоей
душой
в
моих
руках,
останься,
Porque
yo
voy
a
quedarme
Потому
что
я
останусь.
A
tu
lado
aunque
nos
tiemble
el
suelo
Рядом
с
тобой,
даже
если
земля
задрожит
под
ногами,
Se
apague
el
sol,
se
caiga
el
cielo
Погаснет
солнце,
упадет
небо,
Solo
unos
centímetros,
los
dos
Всего
в
нескольких
сантиметрах,
мы
вдвоем.
Voy
a
quedarme
y
prometo
Я
останусь
и
обещаю
Quererte
más
que
ayer
Любить
тебя
сильнее,
чем
вчера,
Voy
a
besarte
muy
lento
Я
буду
целовать
тебя
очень
нежно,
Como
la
primera
vez
Как
в
первый
раз.
Y
dejar
atrás
el
miedo
И
оставить
позади
страх,
Con
tu
alma
entre
mis
dedos,
quédate
С
твоей
душой
в
моих
руках,
останься,
Porque
yo
voy
a
quedarme
Потому
что
я
останусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leroy Sanchez, Daniel Hammond Pascual Palomino, Blas Canto, Daniel Angelo Ortega Perez
Attention! Feel free to leave feedback.