Blasskill - EMPTY - translation of the lyrics into German

EMPTY - Blasskilltranslation in German




EMPTY
LEER
Sprinting dogs, I'm like 'Why?'
Rennende Hunde, ich frage mich 'Warum?'
Shouldn't keep her waiting, I should drive
Sollte sie nicht warten lassen, ich sollte fahren
No one 'round the alley
Niemand in der Gasse herum
It's all empty
Es ist alles leer
'Why is no one at my sight?'
'Warum ist niemand in Sicht?'
'Why is everyone at my side
'Warum ist jeder an meiner Seite
No more?'
Nicht mehr?'
Passenger is at my backseat
Eine Passagierin sitzt auf dem Rücksitz
Smell the smell of coffee but there's no coffee maker 'round
Ich rieche den Duft von Kaffee, aber es gibt keine Kaffeemaschine in der Nähe
Entering a mall at open hours, start to fuck around
Ich betrete ein Einkaufszentrum während der Öffnungszeiten und fange an, mich zu vergnügen
Finally I get to be alone for a moment
Endlich bin ich für einen Moment allein
For a moment, I get to be normal
Für einen Moment kann ich wieder normal sein
Well, I guess there's no one around to tell me what to do
Nun, ich schätze, es ist niemand da, der mir sagt, was ich tun soll
Although it's kinda boring being lonely, might turn looney tunes
Obwohl es irgendwie langweilig ist, einsam zu sein, könnte ich verrückt werden
I feel this isn't fun anymore, it's not cool, it's way too dull
Ich habe Angst vor dem, was auf mich zukommt, ich bin verängstigt von dem 'Was soll ich nur tun?'
I'm scared of what comes my way, frightened by the 'what the hell do I do?'
Ich fürchte, es macht keinen Spaß mehr, es ist nicht cool, es ist viel zu trist
I've been, I've been
Ich war, ich war
Abandoned by my pack
Von meiner Meute verlassen
I've been, I've been
Ich war, ich war
Walking this lonely road for too long
Zu lange diesen einsamen Weg gegangen
I've been, I've been
Ich war, ich war
Stuck in this cul-de-sac
In dieser Sackgasse feststecken
I've been, I've been
Ich war, ich war
Suffering mentally the most
Mental am meisten leiden
Empty roads
Leere Straßen
Empty roads
Leere Straßen
In a MMO
In einem MMO
Pros and Cons
Vor- und Nachteile
Smelling salt
Rieche Salz
At a convention
Auf einer Convention
It's gripping my balls
Es packt mich an den Eiern
It's ripping my throat
Es reißt mir die Kehle
Like a story with no prince
Wie eine Geschichte ohne Prinzen
Like a charger with no phone
Wie ein Ladegerät ohne Handy
Like a feast with no seats
Wie ein Festmahl ohne Sitzplätze
Like an Empty Mermaid
Wie eine leere Meerjungfrau
No waves, not surfing
Keine Wellen, kein Surfen
No way, I'm suffering
Keine Chance, ich leide
So cold, stuttering
So kalt, stotternd
Battery low
Akku leer
Green light, red light
Grünes Licht, rotes Licht
Suddenly I'm gone
Plötzlich bin ich weg
Out of battery, no
Akku leer, nein
I'm no friend, I'm foe
Ich bin kein Freund, ich bin ein Feind
Why treat me as if I'm out of the blue
Warum behandelst du mich, als wäre ich aus dem Nichts gekommen?
When you ain't got a clue
Wenn du keine Ahnung hast
There's only a few
Es gibt nur wenige
Things I got to say
Dinge, die ich sagen muss
Before I say 'Salute!'
Bevor ich 'Salut!' sage
I can't stay any longer
Ich kann nicht länger bleiben
Turn into an animal
Verwandle mich in ein Tier
Render my horoscope
Interpretiere mein Horoskop
Guess I'm too radical
Ich schätze, ich bin zu radikal
Screens on my mind
Bildschirme in meinem Kopf
Men on the ride
Männer auf der Fahrt
Faceless and kind
Gesichtslos und freundlich
Of rich in a bind
Reich in einer Zwickmühle
Baseless accusations
Grundlose Anschuldigungen
And lies with conviction
Und Lügen mit Überzeugung
Dictate my kind
Diktieren meine Art
All I know is
Alles, was ich weiß, ist
That I don't mind
Dass es mir egal ist
That mind is over matter
Dass der Geist über die Materie siegt
When the matress' alive
Wenn die Matratze lebendig ist





Writer(s): Wan Bang Zhang Chen


Attention! Feel free to leave feedback.