Blaze Bayley - Faceless - translation of the lyrics into German

Faceless - Blaze Bayleytranslation in German




Faceless
Gesichtslos
Can you spend your life, a man that no-one ever hates?
Kannst du dein Leben verbringen, als ein Mann, den niemand jemals hasst?
Can you just fit in with everything, another face?
Kannst du dich einfach überall anpassen, ein weiteres Gesicht?
Never challenging or disturbing the status quo
Niemals den Status quo herausfordernd oder störend
You try to fit in and you just keep your status low
Du versuchst, dich anzupassen und hältst deinen Status niedrig
If you think you're beaten
Wenn du denkst, du bist geschlagen,
You will be beaten down
wirst du niedergeschlagen werden.
If you think you're losing
Wenn du denkst, du verlierst,
You have lost it all
hast du alles verloren.
If you think you're beaten
Wenn du denkst, du bist geschlagen,
You will be beaten down
wirst du niedergeschlagen werden.
Why do you try to be a man
Warum versuchst du, ein Mann zu sein,
A man that no-one hates
ein Mann, den niemand hasst?
You just accept that where you are is where you'll always be
Du akzeptierst einfach, dass du immer dort sein wirst, wo du bist
Always being, there's a madness of it's own you see
Immer da zu sein, hat eine eigene Art von Wahnsinn, verstehst du
In quiet desperation you live, no-one ever knows
In stiller Verzweiflung lebst du, niemand weiß es jemals
The suffering you bear so you can be a tortured soul
Das Leiden, das du erträgst, damit du eine gequälte Seele sein kannst
If you think you're beaten
Wenn du denkst, du bist geschlagen,
You will be beaten down
wirst du niedergeschlagen werden.
If you think you're losing
Wenn du denkst, du verlierst,
You have lost it all
hast du alles verloren.
If you think you're beaten
Wenn du denkst, du bist geschlagen,
You will be beaten down
wirst du niedergeschlagen werden.
Why do you try to be a man
Warum versuchst du, ein Mann zu sein,
A man that no-one hates
ein Mann, den niemand hasst?
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
No-one knows your name
Niemand kennt deinen Namen
A faceless man
Ein gesichtsloser Mann
Just yourself to blame
Du bist selbst schuld
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
You're suffering again
Du leidest schon wieder
A faceless man
Ein gesichtsloser Mann
A man that no-one hates
Ein Mann, den niemand hasst
When you are not there you wonder what it is they say
Wenn du nicht da bist, fragst du dich, was sie wohl sagen
They despise your unobtrusive humble, subtle ways
Sie verachten deine unaufdringliche, bescheidene, subtile Art
From contempt to loathing into hatred it's too late
Von Verachtung zu Abscheu zu Hass, es ist zu spät
By trying to fit in you failed to be a man that no-one hates
Indem du versucht hast, dich anzupassen, bist du gescheitert, ein Mann zu sein, den niemand hasst
If you think you're beaten
Wenn du denkst, du bist geschlagen,
You will be beaten down
wirst du niedergeschlagen werden.
If you think you're losing
Wenn du denkst, du verlierst,
You have lost it all
hast du alles verloren.
If you think you're beaten
Wenn du denkst, du bist geschlagen,
You will be beaten down
wirst du niedergeschlagen werden.
Why do you try to be a man
Warum versuchst du, ein Mann zu sein,
A man that no-one hates
ein Mann, den niemand hasst?
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
No-one knows your name
Niemand kennt deinen Namen
A faceless man
Ein gesichtsloser Mann
Just yourself to blame
Du bist selbst schuld
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
You're suffering again
Du leidest schon wieder
A faceless man
Ein gesichtsloser Mann
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
No-one knows your name
Niemand kennt deinen Namen
A faceless man
Ein gesichtsloser Mann
Just yourself to blame
Du bist selbst schuld
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
You're suffering again
Du leidest schon wieder
A faceless man
Ein gesichtsloser Mann
A man that no-one hates
Ein Mann, den niemand hasst





Writer(s): Bayley Cooke


Attention! Feel free to leave feedback.