Lyrics and translation Blaze Bayley - Watching the Night Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watching the Night Sky
Смотря в ночное небо
I
only
regret
chances
I
did
not
take
Я
сожалею
только
о
шансах,
которые
я
не
использовал,
And
decisions
that
I
waited
too
long
to
make
И
о
решениях,
которые
я
слишком
долго
откладывал.
There
comes
a
time
when
you
just
realise
Наступает
момент,
когда
ты
просто
понимаешь,
Who
and
what
really
matters
to
you
in
this
life
Кто
и
что
действительно
важно
для
тебя
в
этой
жизни.
Always
connected
but
so
far
away
Всегда
на
связи,
но
так
далеко,
The
suffering
and
passion
that
we
have
each
day
Страдания
и
страсть,
которые
мы
испытываем
каждый
день.
Feeling
the
pain
of
the
absence
of
you
Чувствую
боль
от
твоего
отсутствия,
Each
night
we
look
up
at
the
same
sky
Каждую
ночь
мы
смотрим
на
одно
и
то
же
небо.
Watching
the
night
sky
Смотря
в
ночное
небо.
However
far
I
am
away
from
you
now
Как
бы
далеко
я
сейчас
ни
был
от
тебя,
I
swear
that
there
is
nothing
that
I
won't
get
through
Клянусь,
нет
ничего,
через
что
бы
я
не
прошел.
Stars
in
the
night
sky
can
guide
us
both
home
Звезды
в
ночном
небе
могут
привести
нас
обоих
домой,
To
our
hope
and
our
truth
and
to
where
we
belong
К
нашей
надежде,
нашей
правде
и
к
тому,
где
наше
место.
Always
connected
but
so
far
away
Всегда
на
связи,
но
так
далеко,
The
suffering
and
passion
that
we
have
each
day
Страдания
и
страсть,
которые
мы
испытываем
каждый
день.
Feeling
the
pain
of
the
absence
of
you
Чувствую
боль
от
твоего
отсутствия,
Each
night
we
look
up
at
the
same
sky
Каждую
ночь
мы
смотрим
на
одно
и
то
же
небо.
Watching
the
night
sky
Смотря
в
ночное
небо.
Always
connected
but
so
far
away
Всегда
на
связи,
но
так
далеко,
The
suffering
and
passion
that
we
have
each
day
Страдания
и
страсть,
которые
мы
испытываем
каждый
день.
Feeling
the
pain
of
the
absence
of
you
Чувствую
боль
от
твоего
отсутствия,
Each
night
we
look
up
at
the
same
sky
Каждую
ночь
мы
смотрим
на
одно
и
то
же
небо.
Watching
the
night
sky
Смотря
в
ночное
небо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bayley Cooke
Attention! Feel free to leave feedback.