Blaze Ya Dead Homie - Blaze Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blaze Ya Dead Homie - Blaze Up




Blaze Up
Разжигай
Psychopathic
Психи
Clockwork Gray
Часовой механизм Грей
Blaze Ya Dead Homie
Blaze Ya Dead Homie
Back in this mother fucker
Вернулся в эту дыру, детка
Blaze up
Разжигай
Blaze up
Разжигай
For all the street thugs that bragged we done
За всех уличных головорезов, что хвастались, что мы сделали
To all the people that disappeared now they showing me love
Всем людям, что исчезли, а теперь выказывают мне любовь
I got something for you homey, and I call it a slug
У меня кое-что есть для тебя, крошка, и я называю это пулей
Over all you mother fuckers so really you want none
Для всех вас, ублюдки, так что вам на самом деле ничего не нужно
Let it be known that my clock tick's like heart beats
Пусть будет известно, что мои часы тикают как удары сердца
And when you hear it stop it's a done deal like swap meat
И когда ты услышишь, как они остановятся, это будет означать конец, как обмен мясом
I got beef, from cop's on the beat who want to stop me
У меня проблемы, от копов на районе, которые хотят меня остановить
I don't cop plea's so walk softly
Я не иду на сделку со следствием, так что ступай осторожно, детка
I'm bring back that I don't give a fuck back
Я возвращаю то "мне плевать" обратно
With a shotgun hanging from a Rambo strap
С дробовиком, висящим на ремне Рэмбо
It's the beginnin' my world wide mission
Это начало моей всемирной миссии
And when I'm finished, there's going to be
И когда я закончу, будет
A lot of you missin' the fish swimmin'
Много вас пропавших, как рыбки плавающие
I've been with it since day one
Я в деле с первого дня
Still carry the same gun
Все еще ношу тот же ствол
The seaside till I die bitch so Blaze up
У моря, пока не умру, сучка, так что разжигай
I've been with it since day one
Я в деле с первого дня
Still carry the same gun
Все еще ношу тот же ствол
The seaside till I die bitch so Blaze up
У моря, пока не умру, сучка, так что разжигай
When they keep talking shit homie blaze up
Когда они продолжают нести чушь, крошка, разжигай
When they fuck with your money homie blaze up
Когда они связываются с твоими деньгами, крошка, разжигай
Be sure before the cops come blaze up
Убедись, прежде чем приедут копы, разжигай
And that's how your dead homie always stays up
И вот как твой мертвый приятель всегда остается на плаву
I got a gun and I'm holding it down (blaze up), what
У меня есть пушка, и я держу ее наготове (разжигай), что
I got a gun and I'm holding it down (blaze up), what
У меня есть пушка, и я держу ее наготове (разжигай), что
I got a gun and I'm holding it down (blaze up), what!
У меня есть пушка, и я держу ее наготове (разжигай), что!
I got a gun and I'm holding it (stays up)!
У меня есть пушка, и я держу ее (остаюсь на плаву)!
I got a gun and I'm holding it down what (When they keep talking shit homie blaze up)
У меня есть пушка, и я держу ее наготове, что (Когда они продолжают нести чушь, крошка, разжигай)
I got a gun and I'm holding it down what (When they fuck with your money homie blaze up)
У меня есть пушка, и я держу ее наготове, что (Когда они связываются с твоими деньгами, крошка, разжигай)
I got a gun and I'm holding it down what (be sure before the cops come blaze up)
У меня есть пушка, и я держу ее наготове, что (убедись, прежде чем приедут копы, разжигай)
I got a gun and I'm holding it(and that's how your dead homie always stays up)
У меня есть пушка, и я держу ее вот как твой мертвый приятель всегда остается на плаву)
High, black blood soaked to my lungs
Накуренный, черная кровь пропитала мои легкие
Like a sponge so I can't even get no love
Как губка, так что я даже не могу получить немного любви
With no heart beat word on the street's
Без сердцебиения, слухи на улице
I'm back like L-L and destine to free Pete
Я вернулся, как L-L, и судьба освободить Пита
I promise that I'm a player you known nothing about
Я обещаю, что я игрок, о котором ты ничего не знаешь
Not a pimp with a heavy hand and a real big mouth
Не сутенер с тяжелой рукой и большим ртом
Not a sucker with an unloaded piece looking to get shot
Не лох с незаряженной пушкой, который хочет получить пулю
My name is still the same and them slugs is still hot
Мое имя все еще то же, и эти пули все еще горячие
With the blast that Imma toast you Like a boss slice with the crust's cut
С выстрелом, которым я поджарю тебя, как кусок босса с отрезанной корочкой
So back up, raise up, before you make me
Так что отступи, поднимись, прежде чем ты заставишь меня
Blaze up homie you don't know me like that
Разжечь, крошка, ты меня не знаешь так хорошо
And if you move any closer imma blow out you back
И если ты подойдешь ближе, я вышибу тебе мозги
I've been with it since day one
Я в деле с первого дня
Still carry the same gun
Все еще ношу тот же ствол
The sea side till I die bitch so blaze up
У моря, пока не умру, сучка, так что разжигай
I've been with it since day one
Я в деле с первого дня
Still carry the same gun
Все еще ношу тот же ствол
The sea side till I die bitch so blaze up
У моря, пока не умру, сучка, так что разжигай
When they keep talking shit homie blaze up
Когда они продолжают нести чушь, крошка, разжигай
When they fuck with your money homie blaze up
Когда они связываются с твоими деньгами, крошка, разжигай
Be sure before the cops come blaze up
Убедись, прежде чем приедут копы, разжигай
And that's how your dead homie always stays up
И вот как твой мертвый приятель всегда остается на плаву
I got a gun and I'm holding it down (blaze up)what
У меня есть пушка, и я держу ее наготове (разжигай), что
I got a gun and I'm holding it down (blaze up), what
У меня есть пушка, и я держу ее наготове (разжигай), что
I got a gun and I'm holding it down (blaze up), what
У меня есть пушка, и я держу ее наготове (разжигай), что
I got a gun and I'm holding it (stays up)
У меня есть пушка, и я держу ее (остаюсь на плаву)
I got a gun and I'm holding it down what (When they keep talking shit homie blaze up)
У меня есть пушка, и я держу ее наготове, что (Когда они продолжают нести чушь, крошка, разжигай)
I got a gun and I'm holding it down what (When they fuck with your money homie blaze up)
У меня есть пушка, и я держу ее наготове, что (Когда они связываются с твоими деньгами, крошка, разжигай)
I got a gun and I'm holding it down what (be sure before the cops come blaze up)
У меня есть пушка, и я держу ее наготове, что (убедись, прежде чем приедут копы, разжигай)
I got a gun and I'm holding it (and that's how your dead homie always stays up)
У меня есть пушка, и я держу ее вот как твой мертвый приятель всегда остается на плаву)





Writer(s): Chris Rouleau


Attention! Feel free to leave feedback.