Lyrics and translation Blaze Ya Dead Homie - Saturday Afternoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday Afternoon
Субботний день
Who
wanna
ride?!
Кто
хочет
прокатиться,
детка?!
Who
wanna
ride?!
Кто
хочет
прокатиться,
детка?!
Who
wanna
ride?!
Кто
хочет
прокатиться,
детка?!
It's
a
Saturday
afternoon
on
the
Eastside
Субботний
день
на
восточной
стороне,
Mashin'
in
the
bucket,
sippin'
on
formeldahyde
Жму
на
газ
в
моей
тачке,
попивая
формальдегид.
Pockets
lookin'
sore
so
you
know
I
gotta
go
Карманы
пусты,
так
что,
знаешь,
мне
пора,
Pull
a
2-11
on
the
neighborhood
sto'
Совершить
ограбление
в
соседнем
магазине.
Mash
on
the
gas,
then
I
hit
the
pavement
Жму
на
газ,
и
вот
я
уже
на
месте,
Jumped
out
the
bucket,
headed
straight
in
Выпрыгиваю
из
тачки
и
иду
прямо
внутрь.
Told
the
f**kin'
clerk,
put
the
money
on
the
table
Сказал
грёбаному
продавцу:
"Кладите
деньги
на
стол,"
I'm
a
lunatic
and
my
mind
is
unstable
"Я
псих,
и
мой
разум
нестабилен."
He
stuttered
like
a
bitch
Он
заикался,
как
сучка,
Tryin'
to
stop
the
hit
Пытаясь
остановить
ограбление,
Shakin'
like
a
twig
Трясся,
как
веточка,
So
you
know
I
dumped
the
clip!
Так
что,
знаешь,
я
разрядил
обойму!
16
shots
left
his
body
on
the
flo'
16
выстрелов
оставили
его
тело
на
полу.
Break
the
register,
took
the
money,
and
I
broke
Разбил
кассу,
забрал
деньги
и
свалил.
Out
the
f**kin'
back
do'
straight
to
the
bucket
Через
заднюю
дверь,
прямо
к
тачке,
Put
the
money
in,
start
the
ride,
and
I
punch
it
Закинул
деньги,
завёл
мотор
и
дал
по
газам.
Been
from
the
hood,
straight
shots
in
the
daylight
Прямо
из
гетто,
стрельба
средь
бела
дня,
A
normal
Saturday
for
Blaze
on
the
Eastside
Обычная
суббота
для
Блейза
на
восточной
стороне.
Every
Saturday
afternoon!
Каждую
субботу!
(Who
wanna
ride?!)
(Кто
хочет
прокатиться,
детка?!)
I
go
robbin'
these
bitches
and
hoes!
Я
граблю
этих
сучек
и
шлюх!
(Who
wanna
ride?!)
(Кто
хочет
прокатиться,
детка?!)
Every
Saturday
afternoon!
Каждую
субботу!
(Who
wanna
ride?!)
(Кто
хочет
прокатиться,
детка?!)
I
go
robbin'
these
bitches
and
hoes!
Я
граблю
этих
сучек
и
шлюх!
Headed
on
back
the
crib
to
count
my
dough
Вернулся
в
хату,
чтобы
пересчитать
бабло,
Got
200
dollars
and
I'm
lookin'
for
mo'
Есть
200
баксов,
но
мне
нужно
больше.
'Cause
I'm
greedy
and
I'm
back
on
the
streets
Потому
что
я
жадный,
и
я
снова
на
улицах,
Rollin'
thru
the
hood,
to
another
store
I
creep
Качусь
по
району,
подкрадываюсь
к
другому
магазину.
Now
I'm
on
my
feet
'cause
the
cops
is
on
my
tail
Теперь
я
на
ногах,
потому
что
копы
у
меня
на
хвосте,
They
wanna
see
me
go
to
jail
with
no
bail
Они
хотят
увидеть
меня
в
тюрьме
без
залога.
But
they
can't
'cause
I'm
rockin'
a
hoodie
Но
они
не
смогут,
потому
что
на
мне
капюшон,
A
.45
cal.
in
my
waist,
so
don't
push
me
А
в
поясе
45-ый
калибр,
так
что
не
дави
на
меня.
Same
Saturday,
still
hittin'
licks
for
cash
Та
же
суббота,
все
еще
граблю
ради
наличных,
Walked
into
Carlins,
demanded
all
his
stash
Зашел
в
Карлинс,
потребовал
всю
его
заначку.
The
sucka
talked
shit,
but
filled
the
bag
up
Придурок
что-то
вякал,
но
наполнил
сумку,
Guess
he
thought
his
homie
in
the
back
was
gonna
tag
him
Наверное,
думал,
что
его
кореш
сзади
меня
прихлопнет.
Blaze,
and
he
came
out
from
the
back
room
Блейз,
и
он
выскочил
из
подсобки,
Runnin'
at
a
dead
homie,
Blaze,
with
a
broom
Налетел
на
мертвого
чувака,
Блейза,
с
метлой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HICKS JAMES L
Attention! Feel free to leave feedback.