Blazin'Daniel - Gefilterte Momente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blazin'Daniel - Gefilterte Momente




Gefilterte Momente
Отфильтрованные моменты
Ich tauch aus der Versenkung auf
Я выныриваю из бездны
Und erzähle euch das Neuste so wie NTV
И рассказываю вам новости, как НТВ
Wenn du glaubst ich hatte ne Midlife Crise, dann hast du Recht
Если ты думаешь, что у меня был кризис среднего возраста, то ты права
2017 bin ich fast verreckt
В 2017 я чуть не умер
Mir gings unfassbar schlecht, denn ich hatte Geld verloren
Мне было невероятно плохо, потому что я потерял деньги
Entspannt durch's Leben gehen, kam ab da nur selten vor
Спокойно идти по жизни с тех пор случалось редко
Denn ab da an hieß es stark sein
Ведь с тех пор нужно было быть сильным
Oder du brichst unter der Last deiner Tat ein
Или ты сломаешься под тяжестью своих поступков
Hab mich auf falsche Dinge fokussiert
Я сосредоточился на неправильных вещах
Und nach dem Kämpfen gegen Windmühlen kling ich nun frustriert
И после борьбы с ветряными мельницами я теперь расстроен
Hinter mir ist nichts außer verbrannter Erde
Позади меня ничего, кроме выжженной земли
Brich dein Wort und du kannst zusehen, wie ich Flammen werfe
Нарушь свое слово, и ты увидишь, как я изрыгаю пламя
Täglicher Skandal, doch Menschen schämen sich nicht mal
Ежедневный скандал, но людям даже не стыдно
Wenn sie ihr Wort brechen, ist das in deren Schädel nur banal
Когда они нарушают свое слово, это для них просто банальность
Ich häng an Worten und hab viele aufgehängt an Worten
Я держусь за слова и многих подвесил на словах
Deshalb bin ich ein so verbitterter Mensch geworden
Поэтому я стал таким озлобленным человеком
Ich war nie der Typ für eure Good Life Vibes
Я никогда не был тем парнем, который ведется на ваши Good Life Vibes
Weil ich mich immer fragte was überhaupt Good Life heißt?
Потому что я всегда спрашивал себя, что вообще значит Good Life?
Sind die vielen Menschen da draußen
Все эти люди там
Wirklich so glücklich wie sie behaupten?
Действительно ли они так счастливы, как утверждают?
Ich war nie der Typ für eure Good Life Vibes
Я никогда не был тем парнем, который ведется на ваши Good Life Vibes
Weil ich mich immer fragte was überhaupt Good Life heißt?
Потому что я всегда спрашивал себя, что вообще значит Good Life?
Total schönes Bild und so denkst du dir auch
Совершенно прекрасная картинка, и ты тоже так думаешь
Gefilterte Momente werden mit dem Handy bestaunt
Отфильтрованные моменты рассматривают на экране телефона
Sich nach Jahren aussprechen war ne coole Idee
Поговорить спустя годы было хорошей идеей
Doch nach scheinbarer Einsicht tun sie dir weh
Но после кажущегося прозрения они причиняют тебе боль
Ne Freundin zeigte Reue, doch dann sagte sie
Подруга проявила раскаяние, но потом сказала,
Es gäb trotzdem nichts, was das mit uns nochmal grade biegt
Что всё равно ничего не исправит то, что было между нами
Sie räumte Fehler ein, aber das laß sich
Она признала ошибки, но это звучало
Wie ne Lüge, weil sie mich für ihre Fehler dennoch zahlen ließ
Как ложь, потому что она все равно заставила меня платить за ее ошибки
Nach so viel Ungerechtigkeit
После стольких несправедливостей
Dachte ich du willst nach all den Jahren
Я думал, ты хочешь после всех этих лет
Vielleicht mein Bestes, nein
Возможно, моего лучшего, нет
Du kannst wieder nur an dich denken
Ты снова можешь думать только о себе
Ich kämpfte um uns, aber du wolltest nicht mitkämpfen
Я боролся за нас, но ты не хотела бороться вместе со мной
Mich hängen lassen fiel dir damals wie auch heute leicht
Бросить меня тебе было легко тогда, как и сейчас
Deine falsche Freundlichkeit reimt sich gut auf Teufelskreis
Твоя фальшивая доброта хорошо рифмуется с порочным кругом
Ehrlich sein fiel dir schon immer schwer
Быть честной тебе всегда было трудно
Und wenn man die Wahrheit sucht, rennt man dir nur hinterher
И если искать правду, то приходится бегать за тобой
Menschen bringen nur Schmerz, weil die Wenigsten ihr Wort halten
Люди приносят только боль, потому что мало кто держит свое слово
Alle reden von Respekt, doch müssten sich selbst ohrfeigen
Все говорят об уважении, но должны сами себя отхлестать
Ich war nie der Typ für eure Good Life Vibes
Я никогда не был тем парнем, который ведется на ваши Good Life Vibes
Weil ich mich immer fragte was überhaupt Good Life heißt?
Потому что я всегда спрашивал себя, что вообще значит Good Life?
Sind die vielen Menschen da draußen
Все эти люди там
Wirklich so glücklich wie sie behaupten?
Действительно ли они так счастливы, как утверждают?
Ich war nie der Typ für eure Good Life Vibes
Я никогда не был тем парнем, который ведется на ваши Good Life Vibes
Weil ich mich immer fragte was überhaupt Good Life heißt?
Потому что я всегда спрашивал себя, что вообще значит Good Life?
Total schönes Bild und so denkst du dir auch
Совершенно прекрасная картинка, и ты тоже так думаешь
Gefilterte Momente werden mit dem Handy bestaunt
Отфильтрованные моменты рассматривают на экране телефона





Writer(s): Daniel Koch


Attention! Feel free to leave feedback.