Blazin'Daniel - Gerichtsverfahren - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blazin'Daniel - Gerichtsverfahren




Gerichtsverfahren
Судебное разбирательство
Ich hab mir sehr viele Gedanken gemacht
Я много думал,
Und jeder Gedanke bestand nur aus Hass
И каждая мысль была полна ненависти.
Und ich kann so nicht mehr weitermachen, denn es bringt nichts
И я не могу больше так продолжать, потому что это бесполезно
Dinge zu zeigen, wenn mein Gegenüber blind ist
Показывать что-то, если ты слепа.
Ich kann nur mich verändern
Я могу изменить только себя,
Denn nur Selbstreflexion bewahrt das Schiff vor'm Kentern
Ведь только самоанализ спасает корабль от крушения.
Und ich war unglücklich
И я был несчастен,
Denn zum Glücklich sein gab es keinen Grund für mich
Потому что для счастья у меня не было причин.
Willkommen auf meiner Baustelle
Добро пожаловать на мою стройку,
Ich bin Macher und mach nicht nur in meim Traum Welle
Я творец, а не просто мечтатель.
Ich bin sehr produktiv
Я очень продуктивен,
Aber scherte mich nie um Kommerz und Profit
Но никогда не заботился о коммерции и прибыли.
Denn im Kern war ich vielmehr ein Außenseiter
Ведь в глубине души я был скорее аутсайдером,
Der sein Drumherum auf stumm stellt wie Bauarbeiter
Который отключает все вокруг, как строитель.
Eigentlich bin ich ziemlich umgänglich
На самом деле я довольно общительный,
Aber die meisten Menschen verhielten sich unmenschlich
Но большинство людей вели себя бесчеловечно.
Wieder ein Gerichtsverfahren
Опять судебное разбирательство.
Wieso können wir uns nicht vertragen?
Почему мы не можем поладить?
(Nicht vertragen)
(Не можем поладить)
Statt zu reden willst du mich verklagen
Вместо того, чтобы говорить, ты хочешь подать на меня в суд.
Schade wie die Dinge
Жаль, как все
Sich entwickelt haben
Сложилось.
Ich atme ein und atme aus
Я вдыхаю и выдыхаю.
Verbrannte Erde und schwarzer Rauch
Выжженная земля и черный дым.
Kalte Menschen, lass alles brennen
Холодные люди, пусть все горит.
Lass alles brennen
Пусть все горит.
Aufgewacht bei Sonnenschein
Проснулся с солнечным светом,
Denn die Kopfkrisen gingen nicht mehr von allein
Потому что головная боль сама по себе не проходила.
Ich saß jeden Samstag und Sonntag daheim
Я сидел дома каждую субботу и воскресенье,
Als würd ich gegen mein Leben einfach chancenlos sein
Как будто я просто бессилен против своей жизни.
Niemand, der anruft und niemand, der schreibt
Никто не звонит и никто не пишет.
Deshalb fing ich wieder an mein'n Frust in Liedern zu teilen
Поэтому я снова начал делиться своей болью в песнях.
Doch schaut ich in den Briefkasten rein
Но стоило мне заглянуть в почтовый ящик,
War die Laune wieder sehr schnell im Minusbereich
Как настроение снова стремительно падало.
Egal, ob ich auf dem Konto Millionen hab
Неважно, есть ли у меня на счету миллионы,
Denn mein Leben ist ne Isolationshaft
Ведь моя жизнь это одиночное заключение.
Die Wahrheit ist ich war ein gebrochener Mann
Правда в том, что я был сломленным человеком
Und konnt mich selbst nicht mehr sehen, denn ich kotzte mich an
И не мог больше видеть себя, потому что меня тошнило от себя самого.
Wochenlang war ich betäubt in meinem Trott gefangen
Неделями я был в оцепенении, запертый в своей рутине.
Nix mit Cocktail am Strand, sondern Kopf im Sand
Никаких коктейлей на пляже, только голова в песке.
Und privat wieder Post von der Staatsanwaltschaft
И снова письмо от прокуратуры.
Straftatverdacht, immer war irgendwas
Подозрение в совершении преступления, всегда что-то происходило.
Wieder ein Gerichtsverfahren
Опять судебное разбирательство.
Wieso können wir uns nicht vertragen?
Почему мы не можем поладить?
(Nicht vertragen)
(Не можем поладить)
Statt zu reden willst du mich verklagen
Вместо того, чтобы говорить, ты хочешь подать на меня в суд.
Schade wie die Dinge
Жаль, как все
Sich entwickelt haben
Сложилось.
Ich atme ein und atme aus
Я вдыхаю и выдыхаю.
Verbrannte Erde und schwarzer Rauch
Выжженная земля и черный дым.
Kalte Menschen, lass alles brennen
Холодные люди, пусть все горит.
Lass alles brennen
Пусть все горит.






Attention! Feel free to leave feedback.