Lyrics and translation Blazzt - Mon Amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
trance
del
recuerdo
vivo
absorto♂️
В
трансе
воспоминаний
живу
поглощённый
Mi
pecho
es
tu
lugar
en
este
mundo
Моя
грудь
— твоё
место
в
этом
мире
Si
dios
existe
volveremos
a
encontrarnos
Если
Бог
существует,
мы
встретимся
вновь
Hasta
el
preguntará
por
qué
no
estamos
juntos
Даже
он
спросит,
почему
мы
не
вместе
Por
si
te
ha
pasado
por
la
cabeza,
Вдруг
ты
подумала:
Aún
que
no
estemos
juntos
voy
a
comprar
nuestra
casa,
Хотя
мы
не
вместе,
я
куплю
наш
дом
Ahora
otras
agradecen
mi
destreza,
Сейчас
другие
благодарны
за
мою
сноровку
No
saben
que
es
a
tí
a
quién
deben
dar
gracias.
Они
не
знают,
что
это
тебе
они
должны
быть
благодарны
Estoy
cantando
bajito,
Пою
я
тихо,
Escribo
mis
secretos,
Пишу
свои
секреты
No
aparezcas
ten
un
poco
de
respeto,
Не
появляйся,
прояви
уважение,
Estoy
pegando
mis
pedacitos.
Я
склеиваю
свои
кусочки
Hey
voy
a
estar
bien,
Эй,
я
буду
в
порядке,
Me
empastillé,
Я
принял
пилюли,
Voy
a
estar
bien,
Я
буду
в
порядке,
No
me
acostumbré,
Я
не
привык,
Pero
lo
ignoré,
Но
я
игнорировал
это,
Again
te
soñé,
Снова
я
видел
тебя
во
сне,
Que
quieres
mujer,
Чего
ты
хочешь,
женщина,
Hey
voy
a
estar
bien,
Эй,
я
буду
в
порядке,
Me
empastillé,
Я
принял
пилюли,
Voy
a
estar
bien,
Я
буду
в
порядке,
No
me
acostumbré,
Я
не
привык,
Pero
lo
ignoré,
Но
я
игнорировал
это,
Que
quieres
mujer,
Чего
ты
хочешь,
женщина,
Again
te
soñé,
Снова
я
видел
тебя
во
сне,
Hey
voy
a
estar
bien,
Эй,
я
буду
в
порядке,
Me
empastillé,
Я
принял
пилюли,
Me
empastillé,
Я
принял
пилюли,
Voy
a
estar
bien,
Я
буду
в
порядке,
Voy
a
estar
bien,
Я
буду
в
порядке,
Again
te
soñé,
Снова
я
видел
тебя
во
сне,
Que
quieres
mujer,
Чего
ты
хочешь,
женщина,
You're
not
here,
not
here,
Ты
не
здесь,
не
здесь,
Quiero
estar
solo
y
no
es
así,
Хочу
побыть
один,
но
это
не
так,
No
se
que
quiere
esta
normal
bitch,
Не
знаю,
чего
хочет
эта
обычная
стерва,
Es
comparar
al
Cine
Hoyts
con
el
Normandie.
Это
как
сравнивать
кинотеатр
Hoyts
с
Normandie
Hoy
me
arreglé
para
la
ocasión,
Сегодня
я
привёл
себя
в
порядок,
Del
pelo
a
los
pies
pero
no
pude
el
corazón,
С
головы
до
ног,
но
не
смог
обуздать
своё
сердце,
Tal
vez
cometí
yo
ese
error,
Возможно,
я
совершил
ошибку,
Otros
aman
más...
pero
yo
mejor.
Другие
любят
сильнее...
но
я
лучше
Dejo
mi
coraçao
de
estalactitas,
Покидаю
своё
сердце
из
сталактитов,
Ella
es
magnífica
todo
lo
magnifica,
Она
великолепна
и
всё
делает
великолепным,
Todos
preguntan
quién
es
esa
chica,
Все
спрашивают,
кто
эта
девушка,
A
quién
le
hice
esta
canción
por
que
todas
quedan
chicas.
Для
кого
я
написал
эту
песню,
потому
что
все
они
тускнеют
рядом
с
ней
Hey
voy
a
estar
bien,
Эй,
я
буду
в
порядке,
Me
empastillé,
Я
принял
пилюли,
Voy
a
estar
bien,
Я
буду
в
порядке,
No
me
acostumbré,
Я
не
привык,
Pero
lo
ignoré,
Но
я
игнорировал
это,
Again
te
soñé,
Снова
я
видел
тебя
во
сне,
Que
quieres
mujer,
Чего
ты
хочешь,
женщина,
Hey
voy
a
estar
bien,
Эй,
я
буду
в
порядке,
Me
empastillé,
Я
принял
пилюли,
Voy
a
estar
bien,
Я
буду
в
порядке,
No
me
acostumbré,
Я
не
привык,
Pero
lo
ignoré,
Но
я
игнорировал
это,
Que
quieres
mujer,
Чего
ты
хочешь,
женщина,
Again
te
soñé,
Снова
я
видел
тебя
во
сне,
Hey
voy
a
estar
bien,
Эй,
я
буду
в
порядке,
Me
empastillé,
Я
принял
пилюли,
Me
empastillé,
Я
принял
пилюли,
Voy
a
estar
bien,
Я
буду
в
порядке,
Voy
a
estar
bien,
Я
буду
в
порядке,
Again
te
soñé,
Снова
я
видел
тебя
во
сне,
Que
quieres
mujer,
Чего
ты
хочешь,
женщина,
You're
not
here,
not
here,
Ты
не
здесь,
не
здесь,
Quiero
estar
solo
y
no
es
así,
Хочу
побыть
один,
но
это
не
так,
No
se
que
quiere
esta
normal
bitch,
Не
знаю,
чего
хочет
эта
обычная
стерва,
Es
comparar
al
Cine
Hoyts
con
el
Normandie.
Это
как
сравнивать
кинотеатр
Hoyts
с
Normandie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.